18
00:00:37,211 --> 00:00:40,605
Hmm, bude připravena.
Koukej na to.

20
00:00:52,443 --> 00:00:54,750
Áááááá, néééé.

21
00:00:56,404 --> 00:00:58,188
To vypadá dobře.

22
00:00:59,668 --> 00:01:01,191
Chcete taky?

24
00:01:02,584 --> 00:01:04,542
My v laboratoři vlastně nejíme.

25
00:01:04,586 --> 00:01:06,109
Musím jíst, když mám čas.

26
00:01:06,153 --> 00:01:09,156
Hodgesův případ mi zabírá
spoustu času.

27
00:01:09,199 --> 00:01:11,419
Děkuji, že jste svolil ke schůzce.

28
00:01:11,462 --> 00:01:13,769
Nevěděl jsem, že mám víc možností.

29
00:01:13,812 --> 00:01:16,163
Váš kamarád David nám
tu nadělal pěkný nepořádek.

30
00:01:16,206 --> 00:01:19,383
8 000 odsouzených zmizelo.

31
00:01:19,427 --> 00:01:21,124
Vracím se pak na setkání

32
00:01:21,168 --> 00:01:25,905
s Hodgesovými nadřízenými.
Je tu jeden případ, který jste vedl.

34
00:01:26,521 --> 00:01:28,740
Diana Chaseová. Vzpmomínáte?

35
00:01:28,784 --> 00:01:30,177
Ano.

36
00:01:30,220 --> 00:01:32,179
Právnička zločinců.

37
00:01:32,222 --> 00:01:34,703
Zabita na svatbě vlastního syna. Družičkami.

38
00:01:34,746 --> 00:01:36,792
V roce 2006.

39
00:01:36,835 --> 00:01:38,620
Dobrá paměť.

40
00:01:38,663 --> 00:01:40,578
V Hodgesově skladu

41
00:01:40,622 --> 00:01:42,798
jsme našli vzorek krve jedné z odsouzených.

42
00:01:44,234 --> 00:01:47,585
A vy se domníváte,
že kvůli tomu replikoval její DNA?

43
00:01:47,629 --> 00:01:50,110
Budete vypovídat o tom, jak
vám to uniklo.

44
00:01:52,460 --> 00:01:54,766
........