1
00:00:04,754 --> 00:00:05,630
Hej!
2
00:00:06,214 --> 00:00:07,507
- Co to děláš?
<i>- Muhammad Ridho.</i>
3
00:00:08,091 --> 00:00:09,592
Není ani zaměstnanec, ani rodina.
4
00:00:09,676 --> 00:00:12,679
Ale táta mu každý měsíc převáděl peníze.
5
00:00:12,762 --> 00:00:17,142
Měli bychom to řešit s čistou myslí,
ne pod vlivem!
6
00:00:17,225 --> 00:00:18,393
Co chcete?
7
00:00:18,476 --> 00:00:21,187
Uvěříš jen, až proklejí nás?
8
00:00:24,441 --> 00:00:27,861
To je vtip, že?
Myslíte, že peníze mi otce vrátí?
9
00:00:27,944 --> 00:00:31,364
- Astuti!
- Vrátí se to a vezme si to všechno!
10
00:00:31,448 --> 00:00:32,907
<i>Postarej se o rodinu.</i>
11
00:00:34,868 --> 00:00:35,994
Wisnu, sežeň sestru!
12
00:00:36,077 --> 00:00:37,620
O co ses snažil? Ty hajzle!
13
00:00:37,704 --> 00:00:38,955
- Wisnu…
- Chcípni, debile!
14
00:00:40,081 --> 00:00:42,250
- Chtěl ublížit mámě!
- Wisnu, dost!
15
00:01:00,477 --> 00:01:01,394
Pojď.
16
00:01:39,015 --> 00:01:44,979
<i>Druhý den ráno bylo v řece
nalezeno tělo pana Ndoka.</i>
17
00:01:46,064 --> 00:01:47,732
<i>Co provedl?</i>
18
00:01:48,316 --> 00:01:51,945
Byl silně duchovně založený.
19
00:01:52,904 --> 00:01:55,740
Postil se a meditoval v řece.
20
00:01:56,741 --> 00:02:01,246
Možná si ti lidé mysleli,
že má nějaké magické schopnosti.
21
00:02:04,874 --> 00:02:06,084
To nic.
22
00:02:12,590 --> 00:02:13,842
To nic.
23
00:02:13,925 --> 00:02:15,426
Vzal jsi ji k doktorovi?
........