1
00:00:04,754 --> 00:00:05,630
Hej!

2
00:00:06,214 --> 00:00:07,507
- Co to děláš?
<i>- Muhammad Ridho.</i>

3
00:00:08,091 --> 00:00:09,592
Není ani zaměstnanec, ani rodina.

4
00:00:09,676 --> 00:00:12,679
Ale táta mu každý měsíc převáděl peníze.

5
00:00:12,762 --> 00:00:17,142
Měli bychom to řešit s čistou myslí,
ne pod vlivem!

6
00:00:17,225 --> 00:00:18,393
Co chcete?

7
00:00:18,476 --> 00:00:21,187
Uvěříš jen, až proklejí nás?

8
00:00:24,441 --> 00:00:27,861
To je vtip, že?
Myslíte, že peníze mi otce vrátí?

9
00:00:27,944 --> 00:00:31,364
- Astuti!
- Vrátí se to a vezme si to všechno!

10
00:00:31,448 --> 00:00:32,907
<i>Postarej se o rodinu.</i>

11
00:00:34,868 --> 00:00:35,994
Wisnu, sežeň sestru!

12
00:00:36,077 --> 00:00:37,620
O co ses snažil? Ty hajzle!

13
00:00:37,704 --> 00:00:38,955
- Wisnu…
- Chcípni, debile!

14
00:00:40,081 --> 00:00:42,250
- Chtěl ublížit mámě!
- Wisnu, dost!

15
00:01:00,477 --> 00:01:01,394
Pojď.

16
00:01:39,015 --> 00:01:44,979
<i>Druhý den ráno bylo v řece
nalezeno tělo pana Ndoka.</i>

17
00:01:46,064 --> 00:01:47,732
<i>Co provedl?</i>

18
00:01:48,316 --> 00:01:51,945
Byl silně duchovně založený.

19
00:01:52,904 --> 00:01:55,740
Postil se a meditoval v řece.

20
00:01:56,741 --> 00:02:01,246
Možná si ti lidé mysleli,
že má nějaké magické schopnosti.

21
00:02:04,874 --> 00:02:06,084
To nic.

22
00:02:12,590 --> 00:02:13,842
To nic.

23
00:02:13,925 --> 00:02:15,426
Vzal jsi ji k doktorovi?

........