1
00:00:17,268 --> 00:00:19,770
To je dobrý. Boží!

2
00:00:22,773 --> 00:00:26,152
-Maisy, jsi v pořádku?
-Mám seznam způsobů, jak na mámu.

3
00:00:26,235 --> 00:00:28,487
Chce tu strávit svoje poslední léto.

4
00:00:28,571 --> 00:00:32,366
Kašlat na to. Budu dělat všechny
ty nudný věci, co tady tak nesnášela.

5
00:00:32,450 --> 00:00:34,034
Chceš ji unudit?

6
00:00:34,118 --> 00:00:36,829
To ji donutí buď svou diagnózu přiznat,

7
00:00:36,912 --> 00:00:38,748
nebo skočit na letadlo do Madridu.

8
00:00:38,831 --> 00:00:41,917
Začnu výroční valnou hromadou loděnice.

9
00:00:42,001 --> 00:00:44,837
Táta nás nutil se jí účastnit
a máma z toho šílela.

10
00:00:44,920 --> 00:00:46,714
Derrick tě nutil chodit na schůze?

11
00:00:46,797 --> 00:00:49,925
Předsedou loděnice se nestáváš.
Na tu pozici tě vychovávají.

12
00:00:50,050 --> 00:00:53,721
Narafičili to na mě. Můj ohňostroj
měl být tady, ale je pryč.

13
00:00:53,804 --> 00:00:55,514
Protože podpálil loděnici.

14
00:00:55,598 --> 00:00:57,224
Tak funguje hoření.

15
00:00:57,308 --> 00:00:58,434
Dneska ne, vědátorko.

16
00:00:58,517 --> 00:01:02,229
Je pryč, protože ho někdo
vzal a založil s ním požár.

17
00:01:02,313 --> 00:01:05,858
Po tom, co jsem ho položil
bezpečně mimo loděnici.

18
00:01:05,941 --> 00:01:09,487
Vidíte? Tu krabici někdo otevřel
a není ani trochu ohořelá.

19
00:01:09,570 --> 00:01:11,489
Máme mezi sebou žháře.

20
00:01:11,572 --> 00:01:13,783
Kdo by zapaloval loděnici?

21
00:01:13,866 --> 00:01:15,576
Presumpce neviny, Maisy.

22
00:01:15,659 --> 00:01:16,911
Takhle se nepoužívá.

23
00:01:16,994 --> 00:01:18,370
Hele, potřebuju vaši pomoc.

........