1
00:00:17,268 --> 00:00:19,770
To je dobrý. Boží!
2
00:00:22,773 --> 00:00:26,152
-Maisy, jsi v pořádku?
-Mám seznam způsobů, jak na mámu.
3
00:00:26,235 --> 00:00:28,487
Chce tu strávit svoje poslední léto.
4
00:00:28,571 --> 00:00:32,366
Kašlat na to. Budu dělat všechny
ty nudný věci, co tady tak nesnášela.
5
00:00:32,450 --> 00:00:34,034
Chceš ji unudit?
6
00:00:34,118 --> 00:00:36,829
To ji donutí buď svou diagnózu přiznat,
7
00:00:36,912 --> 00:00:38,748
nebo skočit na letadlo do Madridu.
8
00:00:38,831 --> 00:00:41,917
Začnu výroční valnou hromadou loděnice.
9
00:00:42,001 --> 00:00:44,837
Táta nás nutil se jí účastnit
a máma z toho šílela.
10
00:00:44,920 --> 00:00:46,714
Derrick tě nutil chodit na schůze?
11
00:00:46,797 --> 00:00:49,925
Předsedou loděnice se nestáváš.
Na tu pozici tě vychovávají.
12
00:00:50,050 --> 00:00:53,721
Narafičili to na mě. Můj ohňostroj
měl být tady, ale je pryč.
13
00:00:53,804 --> 00:00:55,514
Protože podpálil loděnici.
14
00:00:55,598 --> 00:00:57,224
Tak funguje hoření.
15
00:00:57,308 --> 00:00:58,434
Dneska ne, vědátorko.
16
00:00:58,517 --> 00:01:02,229
Je pryč, protože ho někdo
vzal a založil s ním požár.
17
00:01:02,313 --> 00:01:05,858
Po tom, co jsem ho položil
bezpečně mimo loděnici.
18
00:01:05,941 --> 00:01:09,487
Vidíte? Tu krabici někdo otevřel
a není ani trochu ohořelá.
19
00:01:09,570 --> 00:01:11,489
Máme mezi sebou žháře.
20
00:01:11,572 --> 00:01:13,783
Kdo by zapaloval loděnici?
21
00:01:13,866 --> 00:01:15,576
Presumpce neviny, Maisy.
22
00:01:15,659 --> 00:01:16,911
Takhle se nepoužívá.
23
00:01:16,994 --> 00:01:18,370
Hele, potřebuju vaši pomoc.
........