1
00:02:24,110 --> 00:02:26,310
<i>Medzitým,</i>
<i>v štáte Oklahoma,</i>
2
00:02:26,440 --> 00:02:28,510
<i>dnes je</i>
<i>plánovaný deň popravy</i>
3
00:02:28,650 --> 00:02:30,350
<i>pre Edwarda Wayne Bradyho,</i>
4
00:02:30,480 --> 00:02:32,280
<i>a deti,</i>
<i>všetko čo k tomu stačilo</i>
5
00:02:32,410 --> 00:02:34,520
<i>je séria</i>
<i>chladnokrvných vrážd,</i>
6
00:02:34,650 --> 00:02:36,180
<i>nezvratných dôkazov,</i>
7
00:02:36,320 --> 00:02:37,890
<i>priznanie,</i>
<i>porotcov</i>
8
00:02:38,020 --> 00:02:40,460
<i>a 11 rokov</i>
<i>legálnych naťahovačiek</i>
9
00:02:40,590 --> 00:02:41,990
<i>aby sme sa dostali až sem</i>
10
00:02:42,130 --> 00:02:43,860
<i>myslím,</i>
<i>čo sa to s nami dočerta deje?</i>
11
00:02:43,990 --> 00:02:45,600
<i>Môže mi prosím niekto vysvetliť,</i>
12
00:02:45,730 --> 00:02:48,160
<i>prečo tento chlapík</i>
<i>stále dýcha?</i>
13
00:02:48,300 --> 00:02:51,830
<i>Ako to, že je stále nažive?</i>
14
00:02:54,370 --> 00:02:55,300
<i>Už ho čakajú.</i>
15
00:02:55,440 --> 00:02:56,870
<i>Nechaj ho prejsť.</i>
16
00:03:33,310 --> 00:03:34,780
Dr. James Martin
17
00:03:34,910 --> 00:03:37,710
pre psychiatrické vyhodnotenie
Edward Wayne Bradyho.
18
00:03:38,250 --> 00:03:39,550
Prechovávate u seba
19
00:03:39,680 --> 00:03:42,050
alkohol, tabak,
strelné zbrane, alebo drogy?
20
00:03:42,190 --> 00:03:43,620
-Nie.
21
00:03:43,750 --> 00:03:45,390
Vypnite motor,
vystúpte z vozidla
22
00:03:45,520 --> 00:03:47,660
s identifikáciou
v ruke.
........