1
00:00:30,931 --> 00:00:37,479
ZALOŽENÉ NA SKUTOČNEJ REVOLÚCII

2
00:01:14,057 --> 00:01:15,976
Niektorí hovoria, že končí éra.

3
00:01:16,059 --> 00:01:19,313
Iní hovoria, že sa začína niečo nové.

4
00:01:19,396 --> 00:01:20,772
Pomôžete to vysvetliť?

5
00:01:21,899 --> 00:01:25,861
Nedá sa to vysvetliť. Treba to zažiť.

6
00:01:25,944 --> 00:01:29,573
<i>Čo vidíte, je symbol nového života.</i>

7
00:01:30,449 --> 00:01:33,160
<i>Každá ľútosť, každá pochybnosť,</i>

8
00:01:33,243 --> 00:01:35,245
<i>všetko sa navždy zmyje.</i>

9
00:01:46,423 --> 00:01:47,674
Josiah. Reportér.

10
00:01:47,758 --> 00:01:48,592
Greg.

11
00:01:49,092 --> 00:01:53,096
Ľudia to nazývajú
„Božia večná rodina.“ Patríš k nim?

12
00:01:53,972 --> 00:01:56,683
To to pre teba znamená? Rodina?

13
00:01:57,935 --> 00:01:59,311
Neviem.

14
00:01:59,811 --> 00:02:02,189
Ani neviem, aké je to mať rodinu.

15
00:02:02,856 --> 00:02:03,899
Ako si sa sem dostal?

16
00:02:08,529 --> 00:02:14,159
PRED ROKOM

17
00:02:14,243 --> 00:02:16,954
<i>Protivojnoví demonštranti
protestujú proti účasti Štátov</i>

18
00:02:17,037 --> 00:02:18,455
<i>vo vojne vo Vietname</i>

19
00:02:18,539 --> 00:02:21,333
<i>v masových pochodoch,
zhromaždeniach a demonštráciách.</i>

20
00:02:21,416 --> 00:02:25,003
{\an8}<i>Bez zvonových nohavíc
sa naživo hlásime zo San Francisca,</i>

21
00:02:25,087 --> 00:02:27,965
{\an8}<i>samozvaného hlavného mesta hippies,</i>

22
00:02:28,048 --> 00:02:30,884
{\an8}<i>kde sa zišli státisíce mladých ľudí,</i>

23
00:02:30,968 --> 00:02:33,345
{\an8}<i>aby sa pridali k rastúcemu hnutiu mládeže.</i>

24
00:02:33,428 --> 00:02:36,765
{\an8}<i>Často používajú slová
ako „mier“ a „láska“.</i>
........