1
00:00:58,834 --> 00:01:00,794
Jmenuji se Mathilde Esposito.
2
00:01:02,963 --> 00:01:07,365
A jsem zakladatelkou tohoto projektu.
3
00:01:11,513 --> 00:01:14,724
Jste tu ze své vlastní vůle.
4
00:01:17,978 --> 00:01:20,550
Nejste tu kvůli léčbě.
5
00:01:20,940 --> 00:01:22,524
Jak jsme říkali,
6
00:01:22,732 --> 00:01:28,769
nemáte tu zakázané žádné sexuální
myšlenky ani chování.
7
00:01:31,408 --> 00:01:33,326
Nejste nemocné.
8
00:01:37,832 --> 00:01:39,166
V pořádku, dívky?
9
00:01:41,043 --> 00:01:43,837
Tak ještě jednou, já jsem Sami Mansour.
10
00:01:44,964 --> 00:01:47,883
Jsem sociální pracovník
a speciální pedagog.
11
00:01:49,610 --> 00:01:50,846
Ale hlavně jsem Sami.
12
00:01:51,553 --> 00:01:53,388
Tohle je můj druhý program.
13
00:01:54,764 --> 00:01:57,809
Jsem tu, aby váš pobyt proběhl hladce.
14
00:01:58,685 --> 00:02:00,603
Pro vaši bezpečnost.
15
00:02:01,021 --> 00:02:04,900
Nejsem doktor ani terapeut.
16
00:02:07,152 --> 00:02:10,738
Jsem tu jako asistent slečny Brodbeck.
17
00:02:24,003 --> 00:02:25,545
Proč jsem tady?
18
00:02:26,671 --> 00:02:28,756
To je výborná otázka.
19
00:02:32,636 --> 00:02:37,182
Hlavně proto, že potřebuju práci.
Je to takhle jednoduchý.
20
00:02:39,143 --> 00:02:41,020
Ale teď vážně,
21
00:02:43,147 --> 00:02:45,065
pracuju v Montrealu.
22
00:02:47,109 --> 00:02:49,527
V centru pro mladistvé.
23
00:02:50,737 --> 00:02:55,617
A taky pracuju na psychiatrickém oddělení
na univerzitě.
24
00:02:59,454 --> 00:03:01,164
Mám rád lidi.
........