1
00:00:14,263 --> 00:00:16,724
V PŘEDCHOZÍCH DÍLECH

2
00:00:16,808 --> 00:00:20,145
-Tvůj táta mi něco vzal.
-Letty!

3
00:00:20,227 --> 00:00:21,647
Jestli to chceš zpátky,

4
00:00:21,729 --> 00:00:24,316
<i>budeš pro mě muset něco udělat.</i>

5
00:00:26,484 --> 00:00:28,235
{\an8}<font color="#FFF151">Vážně jsi... Adelita.</font>

6
00:00:28,946 --> 00:00:30,197
{\an8}<font color="#FFF151">A ty...</font>

7
00:00:30,279 --> 00:00:31,573
{\an8}<font color="#FFF151">jsi ďábel.</font>

8
00:00:34,200 --> 00:00:35,910
<i>Ozvala se ti Luisa?</i>

9
00:00:35,994 --> 00:00:37,244
Neozvala.

10
00:00:37,328 --> 00:00:39,413
Až dorazíme domů, bude tam.

11
00:00:40,624 --> 00:00:41,791
Viď?

12
00:00:41,874 --> 00:00:43,459
Strejda to dělat může, ale...

13
00:00:43,542 --> 00:00:47,296
Tohle bys musel pustit.

14
00:00:47,380 --> 00:00:48,590
Pro svýho syna?

15
00:00:48,673 --> 00:00:50,174
Potřebuje svýho tátu.

16
00:00:52,551 --> 00:00:53,678
<i>Kdo je ta krysa?</i>

17
00:00:53,762 --> 00:00:55,097
<i>Ez Reyes.</i>

18
00:00:55,180 --> 00:00:56,389
Ozval se ti Creeper?

19
00:00:56,472 --> 00:00:58,976
Ta krysa je někdo blízkej.
Dostaneme ho.

20
00:00:59,059 --> 00:01:00,977
Hanku, dobře mě poslouchej.

21
00:01:02,687 --> 00:01:04,063
Haló?

22
00:01:06,233 --> 00:01:07,609
Creepe?

23
00:01:11,780 --> 00:01:14,700
-Dřív to bejvalo jednodušší.
-Jen proto, že je to za náma.

24
00:01:14,782 --> 00:01:16,742
V tý době to bylo kurevsky těžký.

25
........