1
00:00:01,561 --> 00:00:04,313
Na Zemi a Minbaru pokračují přípravy
2
00:00:04,522 --> 00:00:07,559
na oslavy pátého výročí vzniku
3
00:00:07,775 --> 00:00:09,186
Mezihvězdné aliance.
4
00:00:09,402 --> 00:00:13,530
Až na konflikt
s Republikou Centauri
5
00:00:13,907 --> 00:00:17,073
splnil prezident
Sheridan svůj slib,
6
00:00:17,285 --> 00:00:20,120
že zachová mír
mezi všemi členskými světy.
7
00:00:20,330 --> 00:00:25,537
l když viceprezidentka
Delenn při přípravách vystupuje,
8
00:00:25,752 --> 00:00:28,753
Sheridan už nebyl
několik dní spatřen.
9
00:00:28,963 --> 00:00:33,043
Spekuluje se o chřipce
nebo cestě na Narn.
10
00:00:33,510 --> 00:00:37,590
V Pozemském dómu byly
zahájeny práce na památníku
11
00:00:37,806 --> 00:00:42,966
věnovanému obětem
nedávné telepatické krize. . .
12
00:00:50,610 --> 00:00:55,770
BABYLON 5:
Volání do zbraně
13
00:00:59,285 --> 00:01:00,827
To je on.
14
00:01:19,430 --> 00:01:21,803
Až bude na palubě, odletíme.
15
00:01:22,016 --> 00:01:23,843
Ať připraví večeři.
16
00:01:24,060 --> 00:01:27,346
Bude mít hlad.
Když ne on, tak já ano.
17
00:01:39,701 --> 00:01:43,829
Díky, že ses toho ujal,
Michaele. Nemám tolik času
18
00:01:44,038 --> 00:01:46,660
na stavění nových lodí.
19
00:01:46,875 --> 00:01:50,872
Řídíš galaktickou říši.
Tohle nech ostatním.
20
00:01:51,087 --> 00:01:53,329
Takovými věcmi se živím.
21
00:01:53,548 --> 00:01:56,715
Jak to teď vypadá na Marsu?
22
00:01:57,552 --> 00:01:58,963
Skvěle.
........