1
00:00:13,493 --> 00:00:15,496
Co kurva děláme v ledárně?

2
00:00:17,081 --> 00:00:19,125
Čekáš, že podnik přesuneme sem?

3
00:00:19,707 --> 00:00:23,671
Čekám, že nás nechytí.
To znamená práci na mém území.

4
00:00:24,171 --> 00:00:25,881
Proč přesně?

5
00:00:27,715 --> 00:00:31,637
Je tady všechno, co potřebujeme
k tisku, sušení a balení.

6
00:00:36,933 --> 00:00:37,893
Do toho nejdeme.

7
00:00:39,018 --> 00:00:41,272
-Uzavřeli jste dohodu.
-Já uzavřel hovno.

8
00:00:42,022 --> 00:00:44,859
To on. A upřímně netuším,
co ho to napadlo.

9
00:00:44,941 --> 00:00:47,528
Asi ho napadlo,
že nechce, aby tě deportovali.

10
00:00:47,611 --> 00:00:52,116
Tak hele. Nemusíme se
mít v lásce, aby to fungovalo.

11
00:00:54,618 --> 00:00:58,664
Vím, že umí být mrcha,
ale je to rozumný plán.

12
00:01:09,591 --> 00:01:10,676
Co se děje?

13
00:01:10,760 --> 00:01:13,553
Jen kontrolujeme,
jestli už jsi všechno zprovoznila.

14
00:01:14,596 --> 00:01:18,267
Pořád to chystám,
ale za pár hodin snad můžu začít.

15
00:01:23,396 --> 00:01:24,355
Necháš nás na chvilku?

16
00:01:36,160 --> 00:01:38,870
Vím, že Ah Sahm měl pocit,
že tahle dohoda je jediný řešení.

17
00:01:40,371 --> 00:01:44,000
Ale nezapomněl jsem,
žes ho chtěla kuchnout. I mýho otce.

18
00:01:46,420 --> 00:01:50,466
Situace se změnila. Máme
dost nepřátel mimo Čínskou čtvrť.

19
00:01:51,133 --> 00:01:53,052
S vlastními lidmi už válčit nechci.

20
00:01:53,135 --> 00:01:56,722
Kecy. Chceš tady vládnout.

21
00:01:56,806 --> 00:02:00,434
Kuješ plány od chvíle,
cos Long Zii vlezla do postele.

22
00:02:00,518 --> 00:02:03,228
A víš co? To respektuju.
........