1
00:00:25,046 --> 00:00:27,671
<i>V minulých častiach ste videli:</i>

2
00:00:27,755 --> 00:00:31,171
Nyota, si učebnicový príklad
prepracovanosti a vyčerpania.

3
00:00:31,255 --> 00:00:35,880
- Málo spíte.
- Bol to náročný rok.

4
00:00:35,963 --> 00:00:39,546
- Ochránili ste časovú líniu.
- Sme na rázcestí.

5
00:00:40,046 --> 00:00:41,671
Vaša a moja budúcnosť sa odklonili.

6
00:00:41,755 --> 00:00:44,213
Hviezdna flotila má
pre takéto prípady usmernenia.

7
00:00:46,671 --> 00:00:49,338
- Ste piráti.
- Orionská špecialita.

8
00:00:49,421 --> 00:00:51,505
Spock je môj priateľ.

9
00:00:51,588 --> 00:00:53,921
- Musím vám povedať...
- Je to zložité.

10
00:00:54,005 --> 00:00:56,213
Tak to zjednoduš.

11
00:00:56,296 --> 00:00:58,963
Kiež by nás spájalo väčšie puto.

12
00:01:02,838 --> 00:01:06,171
<i>Denník práporčíka,
hviezdny dátum 58460.1.</i>

13
00:01:06,255 --> 00:01:09,380
<i>Cerritos práve vstúpila na orbitu
planéty Krulmuth B,</i>

14
00:01:09,463 --> 00:01:12,963
<i>ktorá je domovom portálu Krulmuth B.
Môjho najobľúbenejšieho portálu.</i>

15
00:01:13,046 --> 00:01:15,713
Skontrolujeme údaje portálu
a uistíme sa, že oblasť s portálom

16
00:01:15,796 --> 00:01:17,171
nevykazuje žiadne problémy.

17
00:01:17,255 --> 00:01:20,213
Už stačí. Ako môžeš byť taký nadšený
z nejakého portálu,

18
00:01:20,296 --> 00:01:22,421
- o ktorom nikto nič nevie?
- Nadšenci vedia.

19
00:01:22,505 --> 00:01:25,338
Objavil ho kapitán Pike
z pôvodnej posádky Enterprise.

20
00:01:25,421 --> 00:01:27,630
- Bola to vlastne Enterprise, ale...
- Jasné. Dobre.

21
00:01:27,713 --> 00:01:30,088
Je to ako s každým portálom.
Len urobíme sken.

22
........