1
00:00:11,200 --> 00:00:12,440
Naša dcéra?
2
00:00:13,440 --> 00:00:15,160
Len potrebujem vedieť, či tu bola.
3
00:00:24,040 --> 00:00:26,160
Zistila to.
4
00:00:27,440 --> 00:00:30,160
Povedala si jej pravdu
5
00:00:30,200 --> 00:00:33,480
po tom, čo si jej celý život klamala.
6
00:00:33,520 --> 00:00:34,720
Piers, prosím.
7
00:00:36,080 --> 00:00:39,240
Len mi prosím povedz, či si ju videl.
8
00:00:39,280 --> 00:00:40,680
- Prosím.
- Nie.
9
00:00:42,840 --> 00:00:44,960
Nie, nevidel som ju.
10
00:00:45,000 --> 00:00:47,720
Ale určite ju budem teraz kontaktovať.
11
00:00:54,280 --> 00:00:56,840
Dátum spotreby: august 2012.
12
00:00:59,120 --> 00:01:00,200
Rovnako ako my.
13
00:01:04,560 --> 00:01:06,360
Je to smutné,
14
00:01:06,400 --> 00:01:08,800
vidieť niekoho takto uviaznutého v minulosti.
15
00:01:10,240 --> 00:01:13,440
- Čo tu robíš, Bill?
- Vieš, kde je Jim Mackie?
16
00:01:13,480 --> 00:01:16,520
- Hľadáte ho?
- Vieš kde je?
17
00:01:16,560 --> 00:01:18,520
Nesmieš mi klásť otázky.
18
00:01:18,560 --> 00:01:20,200
Už nie si policajt.
19
00:01:21,280 --> 00:01:23,320
Kto z vás ma udrel?
20
00:01:23,360 --> 00:01:25,000
To neboli oni, Chris.
21
00:01:27,120 --> 00:01:28,440
To som bol ja.
22
00:01:28,480 --> 00:01:30,040
Neurob ...
23
00:01:30,080 --> 00:01:31,520
neurob nič hlúpe.
24
00:01:31,560 --> 00:01:33,320
Sme tu v presile.
25
........