1
00:00:25,025 --> 00:00:27,194
V minulých dílech jste viděli...
2
00:00:27,236 --> 00:00:30,364
Volám, abych vám řekl,
že jsme se rozhodli vás nepřijmout.
3
00:00:30,364 --> 00:00:33,492
Jen se ti snažím říct,
že chci mít chvilku pro sebe.
4
00:00:33,534 --> 00:00:36,703
Činí mi obtíže přihlížet,
pod jakým jsi psychickým tlakem.
5
00:00:36,703 --> 00:00:39,873
Chci pomoci. Ale zdá se,
že to vše pouze zhoršuji.
6
00:00:39,915 --> 00:00:42,084
- Jamesi?
- Vy dva se znáte?
7
00:00:42,125 --> 00:00:46,839
Budu muset trvat na tom,
abyste o tom všem pomlčela.
8
00:00:47,714 --> 00:00:51,593
Nic z toho se nikdy nemělo stát.
A vy jste o tom vůbec neměla vědět.
9
00:00:51,635 --> 00:00:53,720
Ani váš společník.
10
00:00:53,762 --> 00:00:55,097
Mýlil jsem se.
11
00:00:55,138 --> 00:00:59,476
Vím, že si tě nezasloužím.
Ale prosím tě, odpustíš mi?
12
00:01:04,398 --> 00:01:10,237
Deník komunikačního důstojníka,
hvězdné datum 2398.3.
13
00:01:10,279 --> 00:01:14,700
Při cestě vzdálenými končinami kvadrantu Alfa,
jsme objevili neobvyklý jev:
14
00:01:14,741 --> 00:01:17,870
přírodní subprostorový zlom.
15
00:01:19,955 --> 00:01:25,669
Poručík Spock odhaduje, že by mohl ztrojnásobit
rychlost subprostorové komunikace v sektoru.
16
00:01:25,669 --> 00:01:31,341
Ale jeho experiment vyžaduje tolik výpočetního
výkonu, že zbytek lodi musí komunikovat...
17
00:01:31,383 --> 00:01:33,468
Komunikační kanál otevřen...
18
00:01:33,510 --> 00:01:35,929
...hezky postaru.
19
00:01:35,971 --> 00:01:37,055
Hned.
20
00:01:39,975 --> 00:01:41,435
Hned vás přepojím.
21
00:01:43,645 --> 00:01:46,148
Pike Uhuře. Voláte kapitána Batelovou?
22
00:01:46,190 --> 00:01:47,691
Právě teď, kapitáne.
........