1
00:00:06,006 --> 00:00:09,509
To ráno, kdy pana Bonduranta zavraždili,
jsem ji zřetelně viděla.

2
00:00:09,592 --> 00:00:14,347
Kavárna poblíž kanceláře
hodinu před vraždou není místo činu.

3
00:00:14,431 --> 00:00:18,560
Má prokuratura jiné důkazy
nebo svědky k předvolání?

4
00:00:18,643 --> 00:00:20,103
Ale něco bys měl vědět.

5
00:00:20,186 --> 00:00:23,356
Já tehdy ráno
před tou budovou byla, jak říkala.

6
00:00:23,440 --> 00:00:24,941
Musíš mi všechno říct.

7
00:00:25,025 --> 00:00:26,234
To je všechno.

8
00:00:26,943 --> 00:00:28,361
Na co jste přišla?

9
00:00:28,445 --> 00:00:32,032
Na pravé rukavici
jsme objevili skvrnu od krve.

10
00:00:32,115 --> 00:00:35,577
Proč je Bondurantova krev
na tvých rukavicích?

11
00:00:35,660 --> 00:00:38,955
Já nevím. Jasné? Nevím.

12
00:00:41,750 --> 00:00:45,378
Řekni. Kolik ti Grant zaplatil,
abys mě dal zmlátit v garáži?

13
00:00:45,462 --> 00:00:46,546
Cože?

14
00:00:46,629 --> 00:00:48,840
David Webber pracuje pro Alexe Granta.

15
00:00:48,923 --> 00:00:51,176
To znamená, že ty taky. Nejde o podcast.

16
00:00:51,259 --> 00:00:54,846
Jde o to, aby na Lisu
hodili Bondurantovu vraždu.

17
00:00:54,929 --> 00:00:57,474
Pane Grante, vysvětlíte soudu,

18
00:00:57,557 --> 00:01:00,435
na jaké podezřelé aktivity
pan Bondurant narážel?

19
00:01:00,518 --> 00:01:04,355
Jeden e-mail sice stačí na to,
aby pana Granta přiměl svědčit,

20
00:01:04,439 --> 00:01:07,567
nebude však stačit jako důkaz,
že Grant s případem souvisí.

21
00:01:07,650 --> 00:01:11,488
Najděte něco dalšího, co naznačuje,
že je do toho Grant zapojený.

22
00:01:11,571 --> 00:01:14,032
Aspoň pokud tuto obhajobu
chcete použít u soudu.
........