1
00:01:59,224 --> 00:02:00,683
<i>Eneko.</i>

2
00:02:01,009 --> 00:02:03,536
<i>Synu pána Ximena.</i>

3
00:02:04,091 --> 00:02:05,091
<i>Luxo.</i>

4
00:02:08,451 --> 00:02:10,928
Chceš, aby ti paní pomohla?

5
00:02:11,491 --> 00:02:13,045
Naše životy

6
00:02:13,531 --> 00:02:14,952
jsou v ohrožení.

7
00:02:16,229 --> 00:02:17,362
Frankové,

8
00:02:17,754 --> 00:02:19,754
vracejí se ze Saraqusty.

9
00:02:20,208 --> 00:02:21,208
Jsou jich tisíce.

10
00:02:22,416 --> 00:02:23,791
Vypálili Pamplonu.

11
00:02:24,978 --> 00:02:27,312
Drancovali a unášeli naše lidi.

12
00:02:27,625 --> 00:02:31,166
Velitelé se jim postaví
v soutěsce Ibañeta.

13
00:02:31,900 --> 00:02:33,793
Ale přesto se bojíš.

14
00:02:36,656 --> 00:02:37,865
Je to jistá smrt.

15
00:02:41,250 --> 00:02:44,916
<i>Požádej ukřižovaného boha o pomoc.</i>

16
00:02:47,675 --> 00:02:49,873
Stejného, ke kterému se modlíš.

17
00:02:56,416 --> 00:02:58,166
Přinášíš dary.

18
00:02:59,000 --> 00:03:02,996
Ještě stále existují lidé,
kteří si pamatují staré zvyky.

19
00:03:03,714 --> 00:03:05,930
Krev za krev.

20
00:03:06,333 --> 00:03:08,416
Poteče nepřátelská.

21
00:03:13,083 --> 00:03:15,291
V případě potřeby proleji i svou.

22
00:03:19,875 --> 00:03:22,405
<i>Víš, kde ji najdeš.</i>

23
00:03:22,651 --> 00:03:24,651
<i>V hlubinách země.</i>

24
00:03:26,666 --> 00:03:29,500
<i>Její jméno už nikdo nezná.</i>

25
00:03:30,333 --> 00:03:33,691
........