1
00:01:08,026 --> 00:01:09,570
<i>Jste připraveni?</i>
2
00:01:11,947 --> 00:01:13,198
Jsme.
3
00:01:14,491 --> 00:01:16,326
Chceme jednou provždy zapomenout.
4
00:01:16,952 --> 00:01:18,579
Dobře, pane Lamberte.
5
00:01:18,662 --> 00:01:21,832
Takže zavřete oči.
6
00:01:23,166 --> 00:01:24,710
Oba.
7
00:01:26,044 --> 00:01:28,088
Zhluboka se nadechněte.
8
00:01:28,422 --> 00:01:33,552
Jste pořád ospalejší a ospalejší.
9
00:01:33,635 --> 00:01:36,889
Nikdo z vás
si nebude pamatovat loňský rok.
10
00:01:38,098 --> 00:01:41,059
Neexistuje žádné místo zvané Dálava.
11
00:01:42,311 --> 00:01:45,522
Budete si pamatovat jen Daltonovo kóma.
12
00:01:47,107 --> 00:01:48,817
A jeho uzdravení.
13
00:01:49,943 --> 00:01:54,406
A nechte temnotu odplynout
14
00:01:54,489 --> 00:01:57,367
dál a dál.
15
00:02:00,245 --> 00:02:06,668
PO DEVÍTI LETECH
16
00:02:19,723 --> 00:02:22,309
„Všechno má svou chvíli.
17
00:02:25,062 --> 00:02:26,563
Je čas rodit
18
00:02:28,232 --> 00:02:29,441
a čas umírat.
19
00:02:32,361 --> 00:02:33,570
Čas zabíjet
20
00:02:35,072 --> 00:02:36,532
a čas uzdravovat.
21
00:02:37,991 --> 00:02:39,493
Čas uchovávat
22
00:02:40,410 --> 00:02:42,871
a čas odvrhovat.
23
00:02:46,041 --> 00:02:47,292
Čas plakat
24
00:02:47,751 --> 00:02:49,628
a čas se smát.
25
00:02:54,007 --> 00:02:57,219
Čas naříkat a čas poskakovat.
........