1
00:01:08,026 --> 00:01:09,570
<i>Jste připraveni?</i>

2
00:01:11,947 --> 00:01:13,198
Jsme.

3
00:01:14,491 --> 00:01:16,326
Chceme jednou provždy zapomenout.

4
00:01:16,952 --> 00:01:18,579
Dobře, pane Lamberte.

5
00:01:18,662 --> 00:01:21,832
Takže zavřete oči.

6
00:01:23,166 --> 00:01:24,710
Oba.

7
00:01:26,044 --> 00:01:28,088
Zhluboka se nadechněte.

8
00:01:28,422 --> 00:01:33,552
Jste pořád ospalejší a ospalejší.

9
00:01:33,635 --> 00:01:36,889
Nikdo z vás
si nebude pamatovat loňský rok.

10
00:01:38,098 --> 00:01:41,059
Neexistuje žádné místo zvané Dálava.

11
00:01:42,311 --> 00:01:45,522
Budete si pamatovat jen Daltonovo kóma.

12
00:01:47,107 --> 00:01:48,817
A jeho uzdravení.

13
00:01:49,943 --> 00:01:54,406
A nechte temnotu odplynout

14
00:01:54,489 --> 00:01:57,367
dál a dál.

15
00:02:00,245 --> 00:02:06,668
PO DEVÍTI LETECH

16
00:02:19,723 --> 00:02:22,309
„Všechno má svou chvíli.

17
00:02:25,062 --> 00:02:26,563
Je čas rodit

18
00:02:28,232 --> 00:02:29,441
a čas umírat.

19
00:02:32,361 --> 00:02:33,570
Čas zabíjet

20
00:02:35,072 --> 00:02:36,532
a čas uzdravovat.

21
00:02:37,991 --> 00:02:39,493
Čas uchovávat

22
00:02:40,410 --> 00:02:42,871
a čas odvrhovat.

23
00:02:46,041 --> 00:02:47,292
Čas plakat

24
00:02:47,751 --> 00:02:49,628
a čas se smát.

25
00:02:54,007 --> 00:02:57,219
Čas naříkat a čas poskakovat.
........