1
00:01:11,416 --> 00:01:13,083
<i>Ogundiji.</i>

2
00:01:13,916 --> 00:01:17,458
<i>Mocný válečník s velkou silou</i>
<i>a silnými kouzly.</i>

3
00:01:17,541 --> 00:01:22,416
<i>Nelítostný válečník a ničivý hurikán.</i>

4
00:01:24,458 --> 00:01:27,833
<i>Divoká zbraň pro jakýkoli typ boje.</i>

5
00:01:28,875 --> 00:01:31,708
<i>Ogundiji je tím</i>
<i>nejsmrtonosnějším nástrojem</i>

6
00:01:33,291 --> 00:01:36,416
<i>králů a mocných vládců světa.</i>

7
00:01:37,375 --> 00:01:40,916
<i>Bez Ogundijiho</i>
<i>nemohou králové vyhrávat bitvy.</i>

8
00:01:41,000 --> 00:01:44,375
KRÁLOVSTVÍ KETO

9
00:02:02,208 --> 00:02:03,416
Buďte zticha!

10
00:02:04,916 --> 00:02:06,916
Mlčte!

11
00:02:09,250 --> 00:02:11,708
To jste všichni hluší?
Řekl jsem, buďte zticha!

12
00:02:12,750 --> 00:02:18,583
Kdo vydá zvuk, bude navždy umlčen.

13
00:02:19,625 --> 00:02:20,958
Tohle je válka.

14
00:02:22,916 --> 00:02:25,708
Vaše Výsosti, králi Kayejo.

15
00:02:27,250 --> 00:02:29,125
Kde je rodová koruna království?

16
00:02:30,833 --> 00:02:32,250
Ta mě dělá králem Oniketa.

17
00:02:32,333 --> 00:02:33,416
Ano, já vím. Kde je?

18
00:02:34,625 --> 00:02:35,833
Mají ji předkové.

19
00:02:38,750 --> 00:02:40,000
Předkové?

20
00:02:41,916 --> 00:02:43,375
Kdo jsou ti předkové?

21
00:02:52,208 --> 00:02:53,041
Věříte tomu?

22
00:02:56,416 --> 00:02:58,958
- Můj princi!
- Jsem zatracen!

23
00:03:00,250 --> 00:03:01,833
- Princi!
- Ne!

24
00:03:01,916 --> 00:03:03,750
........