1
00:00:15,160 --> 00:00:16,610
Clark?

2
00:00:17,990 --> 00:00:22,250
- Čo je to?
- Takto si sa k nám dostal, Clark.

3
00:00:22,330 --> 00:00:26,580
Priletel si z oblohy.
Priamo sem.

4
00:00:26,670 --> 00:00:30,090
Všetky odpovede, ktoré hľadáš

5
00:00:30,170 --> 00:00:31,760
budú v tomto.

6
00:00:48,860 --> 00:00:50,320

7
00:01:14,340 --> 00:01:15,970
Haló?

8
00:01:20,970 --> 00:01:22,420
Čo hovorí?

9
00:01:22,430 --> 00:01:25,810
To nebude pozemský jazyk.

10
00:01:45,330 --> 00:01:47,290
Martha!

11
00:01:49,170 --> 00:01:50,620
Nie!

12
00:01:53,090 --> 00:01:54,760
Kal-El, Krypton, bude...

13
00:02:16,860 --> 00:02:18,990
Už sem nikdy nechcem prísť.

14
00:02:19,110 --> 00:02:21,370
Clark, viem že to bolo desivé,

15
00:02:21,450 --> 00:02:22,900
- ale...
- Jonathan, Clark má pravdu.

16
00:02:22,950 --> 00:02:25,790
Nevieme čo je to
alebo od koho to pochádza.

17
00:02:26,540 --> 00:02:28,120
Niesom váš syn?

18
00:02:28,250 --> 00:02:31,040
Ak som prišiel s tým, tak potom...

19
00:02:31,130 --> 00:02:34,800
Zlato, nič také.
Vždy budeš našim synom.

20
00:02:34,880 --> 00:02:39,060
- Ale ja niesom človek?
- Clark...

21
00:02:41,050 --> 00:02:42,500
Kto som?

00:02:45,050 --> 00:02:49,500
<font color="#c92e2e">My Adventures with Superman 1 x 02</font>
preložili Kamylko & Denko

22
00:02:53,980 --> 00:02:55,730
Čo tu zas robíme?

23
00:02:55,820 --> 00:02:58,400
Lois vravela, že máme prísť skôr,
........