1
00:00:07,465 --> 00:00:10,635
"Hlava rodiny je ten s ocasem."

2
00:00:12,053 --> 00:00:13,430
Bezva, to musím vidět.

3
00:00:13,638 --> 00:00:14,931
Všechno ok, Louisi?

4
00:00:15,015 --> 00:00:16,558
Ou, jo.

5
00:00:16,725 --> 00:00:18,435
Díky, Corey. Jen listuju.

6
00:00:18,518 --> 00:00:20,311
V oddělení Zvířecí záhady?

7
00:00:22,105 --> 00:00:24,649
Četl jsem "Řešení záhad."

8
00:00:25,191 --> 00:00:29,571
Jako francouzské policejní drama.

9
00:00:29,946 --> 00:00:31,197
Komisař.

10
00:00:32,198 --> 00:00:35,118
Tady je film, který jsem hledal.

11
00:00:35,243 --> 00:00:36,369
<i>La Choffey.</i>

12
00:00:36,786 --> 00:00:37,912
<i>La Chouffe.</i>

13
00:00:38,121 --> 00:00:40,665
Skřítkovo bláznovství.
Skvělá volba.

14
00:00:41,207 --> 00:00:44,335
Proto jsi jeden z našich
nejlepších zákazníků, Louisi.

15
00:00:44,419 --> 00:00:45,628
Rozumíš filmu.

16
00:00:45,754 --> 00:00:46,963
Ti lidi, co sem chodí,

17
00:00:47,047 --> 00:00:49,174
chtějí nejnovějšího Mela Gibsona

18
00:00:49,257 --> 00:00:51,009
nebo Rychle a zběsile.

19
00:00:51,092 --> 00:00:52,552
Ale ty ne.

20
00:00:52,635 --> 00:00:53,678
Jsi jeden z nás.

21
00:00:53,803 --> 00:00:54,929
To máš pravdu.

22
00:00:55,430 --> 00:00:58,475
Jejda, máš pokutu 2$ na filmu <i>Ponorka.</i>

23
00:00:58,808 --> 00:01:01,186
Ale když jsi ten filmoholik,

24
00:01:01,269 --> 00:01:02,854
tak tu "ponorku" prostě stopím

25
00:01:02,937 --> 00:01:04,064
........