1
00:01:02,879 --> 00:01:08,254
NA PRODEJ

2
00:01:16,588 --> 00:01:19,754
- Říkali, jestli mají děti?
- Neptala jsem se.

3
00:01:20,421 --> 00:01:21,421
Sakra!

4
00:01:22,879 --> 00:01:24,713
Wille, co to je?

5
00:01:26,296 --> 00:01:27,879
Nejspíš krysa.

6
00:01:30,379 --> 00:01:32,338
Každopádně už je dávno po ní.

7
00:01:32,421 --> 00:01:35,671
Bazén je v hrozným stavu.
Vypadá jako bažina.

8
00:01:47,088 --> 00:01:48,838
- Nech toho.
- Co je?

9
00:01:52,588 --> 00:01:56,754
Dřív se ti líbilo, když jsme si
v těch hezčích trochu zablbli.

10
00:01:58,504 --> 00:02:00,338
Je snad tenhle hezkej až moc?

11
00:02:07,129 --> 00:02:10,879
Jsem uprostřed temného tunelu
a vtom mi chcípne auto.

12
00:02:11,504 --> 00:02:16,088
A tak tam sedím úplně sama
a hledám baterku.

13
00:02:16,171 --> 00:02:18,671
A najednou slyším, jak se na mě řítí vlak.

14
00:02:18,754 --> 00:02:19,963
Ale nevidím ho.

15
00:02:20,046 --> 00:02:24,296
Tak začnu šmátrat po klíčích,
abych aspoň zapnula světla,

16
00:02:24,796 --> 00:02:25,921
ale nejsou tam.

17
00:02:26,546 --> 00:02:29,046
Slyším, jak ke mně ten vlak míří,

18
00:02:29,129 --> 00:02:32,129
a chci vystoupit, ale nejde to.

19
00:02:32,629 --> 00:02:35,504
- Nemůžu se ani pohnout.
- A dál?

20
00:02:36,171 --> 00:02:39,046
To je všechno. Co to podle tebe znamená?

21
00:02:40,963 --> 00:02:42,421
Bojíš se, že tě chytí.

22
00:03:00,421 --> 00:03:02,463
<i>Tady Summer Elswicková z Realit…</i>

23
00:03:03,046 --> 00:03:04,046
BYZNYS SETKÁNÍ

........