1
00:01:14,200 --> 00:01:16,599
- Pane Romaine Gary, dobrý den.
- Dobrý den.

2
00:01:17,079 --> 00:01:20,840
Byl jste letec,
voják, člen odboje

3
00:01:20,920 --> 00:01:22,280
a účastník osvobození.

4
00:01:22,359 --> 00:01:25,280
Dnes jste francouzským konzulem
v Los Angeles.

5
00:01:25,719 --> 00:01:28,719
Jste také manželem Jean Sebergové,
slavné filmové herečky

6
00:01:28,799 --> 00:01:31,079
a bojovnice za občanská práva.

7
00:01:31,879 --> 00:01:35,760
Jste spisovatel proslulý
svou angažovaností a humanismem.

8
00:01:35,840 --> 00:01:38,159
Jak je tedy možné,
že se současný americký kontext

9
00:01:38,560 --> 00:01:40,280
nestal námětem
některého z vašich románů?

10
00:01:40,359 --> 00:01:43,719
Nechci psát knihu,
abych se zbavil problému.

11
00:01:44,079 --> 00:01:46,599
Už jsem to zkoušel
a nefunguje to.

12
00:01:49,000 --> 00:01:52,879
Kdybych měl napsat knihu o tom,
co se teď děje v Americe,

13
00:01:52,959 --> 00:01:56,280
bylo by to především zpochybnění
mého místa bílého muže

14
00:01:56,359 --> 00:01:57,719
v tomto boji za rovnoprávnost.

15
00:01:59,359 --> 00:02:01,000
Jste zoufalý?

16
00:02:01,400 --> 00:02:03,879
Chtěl bych být zoufalý,
bylo by to mnohem jednodušší.

17
00:02:04,680 --> 00:02:07,000
Ale fyziologicky toho nejsem schopen.

18
00:02:07,079 --> 00:02:08,719
Nemůžu si pomoct a doufám.

19
00:02:10,479 --> 00:02:11,879
Ahoj, jak se máš?

20
00:02:19,719 --> 00:02:21,800
Všichni ticho.
Kennedy se chystá promluvit.

21
00:02:29,599 --> 00:02:31,280
Vědí o Martinovi Lutherovi Kingovi?

22
00:02:34,039 --> 00:02:36,560
Mám pro vás všechny
........