1
00:00:33,360 --> 00:00:37,306
V lednu 1989 se skupina studentů
ze sovětského Estonska vydala na Sibiř,

2
00:00:37,406 --> 00:00:40,753
do hor Burjatska,
za dobrodružstvím a nefritem.

3
00:00:40,886 --> 00:00:44,779
<i>Kupodivu tyto události
nemám nikdy ve snech.</i>

4
00:00:45,800 --> 00:00:50,873
<i>Snad jen jednou za 25 let
se mi zdálo o panoramatu hor.</i>

5
00:00:53,400 --> 00:00:54,433
<i>Jsme...</i>

6
00:00:55,039 --> 00:00:56,673
<i>velmi zvláštní parta.</i>

7
00:00:57,520 --> 00:01:00,840
<i>Obrovské prázdné prostory.
Bílý sníh. Absolutní nicota.</i>

8
00:01:03,553 --> 00:01:07,180
<i>Členové skupiny se předtím příliš neznali.</i>

9
00:01:07,433 --> 00:01:12,620
<i>V takové sestavě se ještě nikdy nesešli.</i>

10
00:01:14,706 --> 00:01:16,113
<i>Pochod byl komplikovaný.</i>

11
00:01:16,866 --> 00:01:18,086
<i>Opravdu komplikovaný.</i>

12
00:01:26,686 --> 00:01:29,760
PODLE SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ

13
00:01:30,760 --> 00:01:33,206
<i>A teď se usmívat!</i>

14
00:01:33,346 --> 00:01:35,254
Tři... dva...

15
00:01:35,355 --> 00:01:37,473
<i>Vpřed!</i>

16
00:01:49,926 --> 00:01:54,846
<i>Zpočátku to bylo skvělé.
Nebylo moc sněhu, šlo se lehce.</i>

17
00:01:55,013 --> 00:01:57,693
<i>Počasí bylo překvapivě teplé.</i>

18
00:01:58,279 --> 00:02:02,545
<i>V naší skupině byli tři studenti geologie.</i>

19
00:02:02,646 --> 00:02:06,740
<i>Vedoucím byl geolog Olle.</i>

20
00:02:07,120 --> 00:02:10,126
<i>Byla tam také jeho spolužačka Anna</i>

21
00:02:10,473 --> 00:02:14,166
<i>a Margus, kterému jsme
přezdívali "pan Svalovec".</i>

22
00:02:14,600 --> 00:02:18,020
<i>Shodou okolností za naším vedoucím přišla</i>

23
00:02:18,121 --> 00:02:21,900
<i>studentka medicíny,
blonďatá prvačka Inga.</i>

........