1
00:02:10,839 --> 00:02:14,301
- Netlačím prisilno, Gary?
- Nie, je to skvelé.

2
00:02:17,638 --> 00:02:22,518
- A olej nie je príliš teplý?
- Je príjemný.

3
00:02:27,940 --> 00:02:31,568
Chcete, aby som sa dnes zameral
na nejakú konkrétnu časť?

4
00:02:44,748 --> 00:02:45,916
Mohli by ste...

5
00:02:49,586 --> 00:02:50,963
Mohli by ste ísť...

6
00:02:54,174 --> 00:02:55,008
Nižšie?

7
00:03:34,590 --> 00:03:35,632
Božemôj.

8
00:03:37,676 --> 00:03:40,053
Prepáčte, tá hudba ma ruší.

9
00:03:40,929 --> 00:03:43,307
Smiem to prepnúť
na niečo menej dramatické?

10
00:03:44,516 --> 00:03:45,350
Iste.

11
00:03:45,434 --> 00:03:48,353
Je to, ako keby som vám robil dobre
na pohrebe.

12
00:03:52,566 --> 00:03:55,319
- Mimochodom, máte parádny dom.
- Ďakujem.

13
00:03:55,402 --> 00:03:56,528
Je taký sexy.

14
00:04:03,785 --> 00:04:04,786
Bože.

15
00:04:13,962 --> 00:04:18,382
<i>Lízať, lízať, lízať, lízať
Chcem ťa zjesť a lízať, lízať</i>

16
00:04:18,466 --> 00:04:20,928
<i>Ale nemôžem si posrať nechty</i>

17
00:04:24,097 --> 00:04:28,519
- Prepáčte, ste Cory, však?
- Áno, Kory. Píšem sa s K.

18
00:04:28,602 --> 00:04:31,396
Mohli by sme obmedziť
rozptýlenie na minimum?

19
00:04:32,064 --> 00:04:35,484
Prepáčte. Vysadil som
lieky na poruchu pozornosti a mám...

20
00:04:35,567 --> 00:04:36,944
To nič. Ja len...

21
00:04:38,111 --> 00:04:40,322
- Mám vypnúť tú hudbu?
- Prosím.

22
00:04:41,031 --> 00:04:41,865
Iste.

23
........