1
00:00:01,751 --> 00:00:03,212
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:03,545 --> 00:00:06,047
<i>Nancy Dunlopová</i>
<i>je na trati kus před námi.</i>

3
00:00:07,632 --> 00:00:11,137
Jste můj naprostý ideál
prezidentského kandidáta.

4
00:00:11,220 --> 00:00:13,264
Jak vám v té věci mohu pomoci?

5
00:00:13,346 --> 00:00:15,640
Váš bývalý kolega Winston obchoduje

6
00:00:15,724 --> 00:00:17,143
<i>software pro řízení rizik.</i>

7
00:00:17,517 --> 00:00:19,228
Ty nám software odevzdáš,

8
00:00:19,310 --> 00:00:21,313
je to majetek
Michael Prince Capital.

9
00:00:21,396 --> 00:00:22,982
<i>Víme, že Wags a Wendy</i>

10
00:00:23,065 --> 00:00:25,276
<i>byli s Taylor za Axelrodem.</i>

11
00:00:25,358 --> 00:00:28,612
Jestli se o něco pokusíš,
bude pikat Wendy Rhoadesová.

12
00:00:28,695 --> 00:00:31,197
S novou strukturou vedení
je tu nová příležitost

13
00:00:31,282 --> 00:00:32,408
pro všechny.

14
00:00:32,490 --> 00:00:33,701
Tohle budou jatka.

15
00:00:37,163 --> 00:00:40,040
V tom je ten problém
s proškrtáváním seznamu nepřátel.

16
00:00:40,123 --> 00:00:42,835
Vyburcuješ u toho všechny nepřátele.

17
00:00:42,917 --> 00:00:44,294
Vítej doma, Bobby.

18
00:00:45,670 --> 00:00:46,838
Díkybohu, že jsi tady.

19
00:00:47,256 --> 00:00:48,840
To bych teda kurva řekl.

20
00:00:49,299 --> 00:00:50,384
Tak se dejme do práce.

21
00:02:18,262 --> 00:02:20,515
Zdravím,
zrovna jsem vám psala zprávu.

22
00:02:20,598 --> 00:02:22,810
Obchodujeme? Všechno běží, jak má?

23
00:02:38,950 --> 00:02:40,410
Mikeu.

24
........