1
00:00:17,663 --> 00:00:20,961
PLÁŽ V JUHOVÝCHODNEJ ÁZII

2
00:01:02,276 --> 00:01:03,236
Poď.

3
00:01:35,682 --> 00:01:37,161
3 MINÚTY PRED CUNAMI

4
00:01:37,163 --> 00:01:41,140
NÁKLADNÉ AUTO CHA WOOVEJ
SPOLOČNOSTI PREVÁŽAJÚCE KROKODÍLA

5
00:01:44,444 --> 00:01:45,905
ČÍNSKA ŠTVRŤ, 3 KM

6
00:01:57,100 --> 00:01:58,727
Prečo ideš tak rýchlo?

7
00:01:58,729 --> 00:02:01,358
Vzadu máme krokodíla.

8
00:02:01,360 --> 00:02:03,729
A Cha Wo ho príde osobne skontrolovať.

9
00:02:03,731 --> 00:02:05,051
Upokoj sa.

10
00:02:05,718 --> 00:02:10,028
Pána Cha Woa dobre poznám.
Nevadí, ak budeš pár minút meškať.

11
00:02:10,030 --> 00:02:14,631
Prevážame afrického krokodíla
schopného zapríčiniť riadny masaker.

12
00:02:14,633 --> 00:02:18,404
Musíme byť opatrní.
Ak krokodíl utečie, zomrie veľa ľudí.

13
00:02:18,406 --> 00:02:20,196
Chceš to mať na svedomí?

14
00:02:24,923 --> 00:02:26,728
Stoja nám v ceste!

15
00:02:26,730 --> 00:02:27,644
Zase?

16
00:02:38,020 --> 00:02:40,122
Čo tu robíte?

17
00:02:40,650 --> 00:02:42,017
Vypadnite z cesty!

18
00:02:42,020 --> 00:02:43,098
Chcete prejsť?

19
00:02:43,100 --> 00:02:44,043
Len do toho!

20
00:02:44,270 --> 00:02:46,411
Prejdite ma.

21
00:02:46,413 --> 00:02:49,120
Prečo tu stojíte a robíte problémy?

22
00:02:50,480 --> 00:02:51,981
My tu robíme problémy?

23
00:02:51,983 --> 00:02:55,835
Keby nám neprerušili dodávky vody
a elektriny, tak by sme tu neboli.

24
00:02:55,837 --> 00:02:59,768
Tak podpíšte zmluvy,
........