1
00:00:27,750 --> 00:00:31,458
NEJVYŠŠÍ SOUD USA ROZHODL,
ŽE SEGREGACE JE PROTIÚSTAVNÍ.

2
00:00:31,541 --> 00:00:35,125
I PŘESTO…

3
00:01:41,750 --> 00:01:43,666
{\an8}Musí se to změnit, a to hned.

4
00:01:43,750 --> 00:01:48,125
{\an8}Proto pořádáme protest
na Národním sjezdu Demokratické strany.

5
00:01:48,208 --> 00:01:49,958
{\an8}A republikáni jsou lepší?

6
00:01:50,041 --> 00:01:52,541
Máme v plánu postavit se jim taky.

7
00:01:53,500 --> 00:01:57,708
Chcete, abych vedl
5 000 černochů do Los Angeles

8
00:01:57,791 --> 00:02:00,500
a narušil sjezd demokratů?

9
00:02:01,958 --> 00:02:03,791
Promiňte, to nejsem váš člověk.

10
00:02:06,833 --> 00:02:08,958
Kdo ti řekl, že nejsi náš člověk?

11
00:02:10,750 --> 00:02:12,375
Nebyl jsi náš člověk,

12
00:02:12,458 --> 00:02:15,000
když jsi velel
bojkotu autobusů v Montgomery

13
00:02:15,083 --> 00:02:17,583
nebo výmluvně řečnil po útoku na tvůj dům?

14
00:02:17,666 --> 00:02:20,500
Příhodně zapomínáš,
že jsem i pastor v Ebenezeru.

15
00:02:20,583 --> 00:02:23,541
Když tě C.L. poprvé slyšel,
volal mi a řekl:

16
00:02:23,625 --> 00:02:26,500
„Bayarde, tam se děje kouzlo.“

17
00:02:26,583 --> 00:02:28,791
Víš, co viděl? Hvězdu.

18
00:02:29,375 --> 00:02:32,541
A když ta hvězda začne
zářit jasněji než ostatní,

19
00:02:32,625 --> 00:02:36,708
včetně nejmocnějších černošských vůdců,
kteří ji předešli,

20
00:02:36,791 --> 00:02:38,541
udělají vše, co zmůžou,

21
00:02:38,625 --> 00:02:42,125
aby zhasli tvé světlo
a usadili tě, kam podle nich patříš.

22
00:02:43,791 --> 00:02:46,750
Paní Ello Bakerová, volají mi spousty

23
00:02:46,833 --> 00:02:50,625
významných lidí z hnutí,
........