1
00:00:00,108 --> 00:00:01,858
<i>V předchozím díle</i>...

2
00:00:01,941 --> 00:00:03,566
<i>Tim si dává život do pořádku.</i>

3
00:00:03,650 --> 00:00:05,983
<i>Chce ti dát tohle.
Nechce, abys mu volal.</i>

4
00:00:06,066 --> 00:00:08,150
- Chcete, abych vás políbil?
- Ne, pane Fullere.

5
00:00:10,066 --> 00:00:12,066
- Chci tě poznat.
- Nelíbí se mi být vyslýchán

6
00:00:12,150 --> 00:00:14,483
jako na jednom
z procesů McCarthyho a Cohna.

7
00:00:14,566 --> 00:00:17,691
Jste v tuto chvíli
členem komunistické strany?

8
00:00:17,775 --> 00:00:20,150
Podívej na Cohna,
jak pobíhá kolem toho kluka.

9
00:00:20,233 --> 00:00:22,150
Člověku se z toho zvedá žaludek.

10
00:00:22,233 --> 00:00:23,691
To rozhodně.

11
00:00:23,775 --> 00:00:27,066
<i>I ty nejtěžší hříchy
vám Bůh odpustí a očistí vás.</i>

12
00:00:27,150 --> 00:00:30,941
<i>To je problém. Když jsem se dopustil
toho hříchu, cítil jsem se čistý.</i>

13
00:00:32,108 --> 00:00:34,566
Lucy, jsi pro mě vším.

14
00:00:34,650 --> 00:00:37,191
Kdybych ti byla vším,
nejel bys tam, kam jedeš.

15
00:00:37,691 --> 00:00:42,525
<i>Tady Hawk. Jsem v San Francisku.
Zůstanu tu a budu čekat, že zavoláš.</i>

16
00:00:55,775 --> 00:00:58,358
SOUPUTNÍCI

17
00:02:15,358 --> 00:02:16,858
Děkuji, že jste přišla.

18
00:02:16,941 --> 00:02:18,025
- Vy jste...
- Maggie.

19
00:02:18,108 --> 00:02:19,441
- Maggie.
- Timova sestra.

20
00:02:19,525 --> 00:02:22,233
Překvapilo mě,
když jste mi předtím zavolala.

21
00:02:22,316 --> 00:02:23,983
- Že jsem to byla já?
- Ano.

22
00:02:27,108 --> 00:02:28,108
........