1
00:00:01,000 --> 00:00:02,791
Informujeme aborigénov
a obyvateľov ostrovov Torresovho prielivu,

2
00:00:02,875 --> 00:00:04,875
že vo filme sa môžu vyskytovať obrázky,

3
00:00:04,958 --> 00:00:06,958
hlasy a umelecké diela zosnulých osôb.

4
00:00:07,041 --> 00:00:08,833
Uznávame aborigénov
a obyvateľov ostrovov Torresovho prielivu

5
00:00:08,916 --> 00:00:10,625
ako tradičných správcov pôdy,
v ktorej žijeme a pracujeme,

6
00:00:10,708 --> 00:00:12,541
a uznávame ich pretrvávajúce spojenie
s pôdou, vodou a komunitou.

7
00:00:12,625 --> 00:00:14,333
Ctíme si starších minulosti,
súčasnosti a budúcnosti.

8
00:00:15,500 --> 00:00:19,916
<i>Len jedna kvapka z neba</i>

9
00:00:20,458 --> 00:00:23,125
<i>Ako kvapka slzy</i>

10
00:00:23,750 --> 00:00:26,708
<i>V mojich očiach</i>

11
00:00:26,791 --> 00:00:29,833
<i>Prináša novú silu</i>

12
00:00:29,916 --> 00:00:33,083
{\an8}<i>Vziať, čo je tvoje</i>

13
00:00:33,166 --> 00:00:36,458
{\an8}Obnoviť sa

14
00:00:36,541 --> 00:00:39,916
<i>Uzdraviť našu bolesť</i>

15
00:00:40,416 --> 00:00:45,250
<i>Jazdiť vo vetre</i>

16
00:00:45,791 --> 00:00:50,791
{\an8}<i>Kým sa nevrátiš domov</i>

17
00:00:51,708 --> 00:00:56,708
{\an8}<i>Cítiš to v daždi</i>

18
00:00:58,125 --> 00:01:02,958
<i>Nájdeš cestu?</i>

19
00:01:04,416 --> 00:01:09,250
{\an8}<i>Cítiš to v daždi</i>

20
00:01:10,750 --> 00:01:15,500
{\an8}<i>Nájdeš cestu?</i>

21
00:01:19,458 --> 00:01:23,916
{\an8}<i>Je načase, aby sme začali odovzdávať</i>

22
00:01:24,708 --> 00:01:29,708
<i>Zázraky našich dejín</i>

23
00:01:30,708 --> 00:01:34,041
<i>Náš dych nás k tomu vyzýva</i>

24
00:01:34,125 --> 00:01:37,166
<i>Stránky nášho príbehu</i>
........