[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
[Aegisub Project Garbage]
Audio File: koi to dangan - ep. 01.mkv
Video File: koi to dangan - ep. 01.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.250000
Scroll Position: 230
Active Line: 248
Video Position: 42583
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1
Style: Name,DPOP1-W9,40,&H0080FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,10,1
Style: NO 4,Calibri,35,&H000EE6DF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.888889,0.444444,2,5,5,5,1
Style: Narration,Arial,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default-1,Arial,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1
Style: Past,@Malgun Gothic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,15,15,45,1
Style: Příběh,Avalon,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,15,15,45,1
Style: W-normal,Candara,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,15,15,45,1
Style: Movement,Candara,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,15,15,45,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.56,0:00:03.98,W-normal,,0,0,0,,- Na zdraví!\N- Na zdraví!
Dialogue: 0,0:00:07.53,0:00:11.47,W-normal,,0,0,0,,- Čau! Nazdar!\N- Dlouho jsme se neviděli!
Dialogue: 0,0:00:13.70,0:00:17.76,W-normal,,0,0,0,,Dneska budeme pít a slavit jako smyslu zbavení!
Dialogue: 0,0:00:19.77,0:00:21.77,W-normal,,0,0,0,,Pojďte, bude to sranda.
Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.37,W-normal,,0,0,0,,- Klidně běž, jestli chceš.\N- Můžu?
Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:29.69,W-normal,,0,0,0,,Takhle jsem si to moc nepředstavovala.
Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:30.97,W-normal,,0,0,0,,Moje řeč...
Dialogue: 0,0:00:30.97,0:00:33.44,W-normal,,0,0,0,,Hele, pojďte taky!
Dialogue: 0,0:00:38.38,0:00:40.98,W-normal,,0,0,0,,Vy dvě jste fakt pěkný!
Dialogue: 0,0:00:40.98,0:00:43.42,W-normal,,0,0,0,,V tom případě...
Dialogue: 0,0:00:43.78,0:00:46.26,W-normal,,0,0,0,,Co kdybychom zábavu přesunuli jinam?
Dialogue: 0,0:00:46.26,0:00:47.45,W-normal,,0,0,0,,Pojď, Yuri.
Dialogue: 0,0:00:47.71,0:00:48.84,W-normal,,0,0,0,,Hej...
Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:56.02,W-normal,,0,0,0,,Hele... Proč si myslíš, že na mě můžeš sahat?
Dialogue: 0,0:00:56.02,0:01:00.03,W-normal,,0,0,0,,Já si tu chci najít pořádného přítele!
Dialogue: 0,0:01:08.33,0:01:10.51,W-normal,,0,0,0,,Představa, že tuhle párty pořádáš ty...
Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:12.05,W-normal,,0,0,0,,Jsi fakt ubožák!
Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:14.24,W-normal,,0,0,0,,Odcházíme, Mai.
Dialogue: 0,0:01:19.93,0:01:20.89,W-normal,,0,0,0,,Yuri...
Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:23.36,W-normal,,0,0,0,,Zkus trochu číst atmosféru!
Dialogue: 0,0:01:23.36,0:01:25.36,W-normal,,0,0,0,,Vždy říkám, co si myslím.
Dialogue: 0,0:01:25.36,0:01:27.55,W-normal,,0,0,0,,Ten kluk byl pěkně nezdvořilej!
Dialogue: 0,0:01:27.55,0:01:30.76,W-normal,,0,0,0,,Vždyť už chodíš na vejšku. Měla bys dospět.
Dialogue: 0,0:01:30.76,0:01:32.47,W-normal,,0,0,0,,Takhle si přítele nenajdeš.
Dialogue: 0,0:01:32.47,0:01:35.57,W-normal,,0,0,0,,Nechci někoho, kdo mě\N nemá rád takovou, jaká jsem.
Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:38.40,W-normal,,0,0,0,,Co to...
Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:47.35,W-normal,,0,0,0,,Co je to za lidi?
Dialogue: 0,0:01:52.75,0:01:53.78,W-normal,,0,0,0,,Co?
Dialogue: 0,0:01:54.09,0:01:57.06,W-normal,,0,0,0,,- Tvoje kámošky?\N- Ne, ty idiote...
Dialogue: 0,0:01:57.58,0:01:59.06,W-normal,,0,0,0,,Ale viděly nás.
Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:01.06,W-normal,,0,0,0,,- Omlouváme se...\N- Pojď sem!
Dialogue: 0,0:02:01.06,0:02:03.87,W-normal,,0,0,0,,- Pusťte mě!\N- Pustím, tak se přestaň cukat...
Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:07.24,W-normal,,0,0,0,,Ale nejdřív z tebe udělám komplice.
Dialogue: 0,0:02:07.87,0:02:10.44,W-normal,,0,0,0,,Holka nedokáže přeprat chlapa.
Dialogue: 0,0:02:10.44,0:02:13.58,W-normal,,0,0,0,,Na, teď jsi spolupachatelkou.
Dialogue: 0,0:02:13.58,0:02:14.85,W-normal,,0,0,0,,Dost!
Dialogue: 0,0:02:14.85,0:02:16.56,W-normal,,0,0,0,,Otevři pusu, dělej!
Dialogue: 0,0:02:16.56,0:02:18.12,W-normal,,0,0,0,,Otevři ji!
Dialogue: 0,0:02:21.97,0:02:25.32,W-normal,,0,0,0,,Ve škole jsem hrála basketbal!
Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:27.61,W-normal,,0,0,0,,A nikdy jsem neminula!
Dialogue: 0,0:02:28.12,0:02:30.33,W-normal,,0,0,0,,Jestli se přiblížíte...
Dialogue: 0,0:02:30.33,0:02:33.05,W-normal,,0,0,0,,Hodím vám tu židli na hlavu!
Dialogue: 0,0:02:53.39,0:02:55.35,W-normal,,0,0,0,,Co je zase tohle?
Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:05.61,W-normal,,0,0,0,,Co jsi zač?
Dialogue: 0,0:03:08.49,0:03:11.66,W-normal,,0,0,0,,Omlouvám se za přerušení zábavy a her.
Dialogue: 0,0:03:15.87,0:03:17.87,W-normal,,0,0,0,,Jsem šéfem syndikátu Oya.
Dialogue: 0,0:03:17.87,0:03:19.87,W-normal,,0,0,0,,Toshiomi Oya.
Dialogue: 0,0:03:21.15,0:03:22.74,W-normal,,0,0,0,,Syndikát Oya?
Dialogue: 0,0:03:29.69,0:03:32.49,W-normal,,0,0,0,,Co? Jakuza?
Dialogue: 0,0:03:45.79,0:03:47.71,W-normal,,0,0,0,,Jste zraněná?
Dialogue: 0,0:03:49.26,0:03:51.68,W-normal,,0,0,0,,Budete v pořádku?
Dialogue: 0,0:03:52.95,0:03:55.35,W-normal,,0,0,0,,Pokud ano, tak je to dobře.
Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:05.98,W-normal,,0,0,0,,Pokud vás bude znovu někdo \Nobtěžovat, tak jim ukažte tohle.
Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:05.32,Movement,,0,0,0,,{\i1\pos(1004,625)}[Syndikát Oya\NŠéf: Toshiomi Oya]{\i0}
Dialogue: 0,0:04:07.33,0:04:09.52,W-normal,,0,0,0,,Berte to, jako svůj štít.
Dialogue: 0,0:04:13.23,0:04:15.13,W-normal,,0,0,0,,Kabát si můžete nechat.
Dialogue: 0,0:04:15.13,0:04:17.72,W-normal,,0,0,0,,Jsem rád, že jste v pořádku.
Dialogue: 0,0:04:20.52,0:04:24.24,W-normal,,0,0,0,,Neberte si to k srdci a užívejte si života.
Dialogue: 0,0:04:27.48,0:04:31.80,W-normal,,0,0,0,,Sbohem, slečny.
Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:36.99,W-normal,,0,0,0,,Yuri...
Dialogue: 0,0:04:52.40,0:04:54.01,Movement,,0,0,0,,♫ {\i1}(Nechť mé slzy tančí dolů.){\i} ♫
Dialogue: 0,0:04:54.01,0:04:57.44,Movement,,0,0,0,,♫ {\i1}Noc je tak teplá, když jsi tu ty.{\i} ♫
Dialogue: 0,0:04:57.44,0:05:00.77,Movement,,0,0,0,,♫ {\i1}Ale mé srdce zůstává tak chladné.{\i} ♫
Dialogue: 0,0:05:00.77,0:05:02.28,Movement,,0,0,0,,♫ {\i1}(Pojďme spolu tančit.){\i} ♫
Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:05.62,Movement,,0,0,0,,♫ {\i1}Budeme se milovat z hloubi našich srdcí.{\i} ♫
........