1
00:00:48,476 --> 00:00:50,780
Přiložíte vy dva ruku k dílu, nebo co?

2
00:00:55,575 --> 00:00:57,345
Museli jsme usnout.

3
00:00:58,119 --> 00:00:59,988
Včera večer jsme měli dva výjezdy.

4
00:00:59,989 --> 00:01:02,191
Po celodenním jehnění, zase.

5
00:01:03,360 --> 00:01:05,761
Jehňata se nepřestanou
rodit jen proto, že jste unavení.

6
00:01:06,129 --> 00:01:08,009
Pojďte.
Ukažte co umíte.

7
00:01:09,709 --> 00:01:13,689
Promiň. Je to dobrý trénink.
Bezesné noci.

8
00:01:26,489 --> 00:01:27,969
Ale abychom se
dostali k miminku,

9
00:01:28,009 --> 00:01:30,529
musíme spolu trávit
čas při vědomí.

10
00:01:30,569 --> 00:01:32,489
Já vím a budeme.

11
00:01:32,529 --> 00:01:36,489
Vlastně teď vymýšlím,
jak toho dosáhnout.

12
00:01:54,849 --> 00:01:56,809
Vřele nám ho doporučovali.

13
00:01:56,849 --> 00:01:59,689
Podle všecho,
nejlepší student v ročníku.

14
00:01:59,729 --> 00:02:02,289
Je to jen stáž, ale konečně
budeme mít nového asistenta.

15
00:02:02,329 --> 00:02:04,929
- Perfektní.
- Že ano?

16
00:02:04,969 --> 00:02:07,609
Všechna ta práce, navíc noční,

17
00:02:07,649 --> 00:02:10,449
- plus učit studenta co a jak.
- Jo.

18
00:02:10,489 --> 00:02:13,889
Ale až ho zaučím,
budu mít koho pověřit,

19
00:02:13,929 --> 00:02:15,529
což znamená více
času pro mě a Helen.

20
00:02:15,569 --> 00:02:18,129
Dokud ho Siegfried po pěti
minutách nepošle pryč.

21
00:02:18,169 --> 00:02:19,489
Jo, jak to vždycky dělá.

22
00:02:19,529 --> 00:02:22,109
On ale nebude Siegfriedův
........