{4585}{4645}www.titulky.com
{4665}{4719}-To je Pete.|-Jo?
{4757}{4785}Ztratili jsme ho.
{4815}{4913}Je to tvůj bratr, Rossi. Jestli ho |nemůžeš najít ty, my na to máme lidi.
{4955}{5008}A ty platíš za kontrakt.
{6813}{6877}Promiňte.|nějaké vzkazy pro pana Rosse?
{6879}{6910}Který pokoj, pane?
{6929}{6954}Já nejsem host.
{6956}{6993}-Podívám se.|-Díky.
{7153}{7213}-Je to, Johnny Ross.|-Dobře, pane.
{7314}{7351}Lituji pane, nic.
{7362}{7387}Nic?
{7399}{7425}Jste si jistý?
{7427}{7459}Naprosto, pane.
{7528}{7558}Ok, Díky.
{8081}{8108}Děkuji vám.
{8542}{8595}Ano, jsem si jistý že to byl on.
{8604}{8662}Sunshine Cab, 6912.
{8858}{8903}Můžete mi zastavit? Chci si zavolat.
{8905}{8928}Dobře.
{10387}{10409}Jo?
{10421}{10447}Delgetti.
{10463}{10491}Co je?
{10495}{10519}Práce.
{10575}{10619}Franku, tak pustíš mě dovnitř?
{11352}{11421}V kolik hodin jsi šel dnes|ráno spát, Franku?
{11446}{11474}Okolo 5:00.
{11875}{11917}'"Vakcína proti příušnicím je na trhu.
{11919}{11958}'"Vláda včera schválila...
{11960}{12065}'"...kterou úřední místa nazívají|první efektivní vakcínou proti příušnicím.
{12141}{12221}'"...oznámili že byla schválena|licence pro vakcínu....
{12347}{12400}'"...ve středu, 12:45 hodin--'"
{12402}{12503}Proč si prostě nedáš pohov, pomerančový|džus a nezavřeš hubu, Delgetti?
{12599}{12635}Pojďme, Franku.
{14128}{14183}Je tady Por. Bullitt, Pane Chalmersi.
{14287}{14328}Bylo to zcela neůmyslné, ujišťuji vás.
{14330}{14422}Tak to nebylo, já jsem byl dobře informován|bylo to tak, že on byl informován špatně.
{14424}{14484}Omluvíte mě|na okamžik, prosím?
{14638}{14682}Co se ti líbí na...?
{14694}{14790}V Orindě, máme všechno tohle nádherné|slunečné počasí. Absolutně perfektní pro růže.
{14792}{14863}Já dělám všechnu tu práci.|Vidíš mé ruce? Ty to dokazují.
{14869}{14939}Zdravím. Poručíku, jak se máte?
{14978}{15042}Díky že jste přišel.|Jmenujete se Frank, že?
{15044}{15099}-Správně.|-Prosím, říkejte mi Walter.
{15201}{15236}Mám pro vás zajímavou práci.
{15238}{15295}Kapitán Bennet vás navrhnul.
{15297}{15384}Jak určitě víte,v pondělí tu bude|slyšení Senátního podvýboru.
{15390}{15452}Mám jednoho důležitého svědka|který potřebuje ochranu.
{15458}{15520}Sam řekl že vy jste|ten správný muž na tuhle práci.
{15534}{15595}A já nenacházím na tomto konstatování| žádnou chybu.
{15597}{15634}Ochranu před kým?
{15673}{15707}Před Organizací.
{15715}{15795}Jeho jméno je Ross.|Johnny Ross. Z Chicaga.
{15827}{15910}Jednou a provždy, vlivní muži|z prosazování práva jsou spolčeni.
{15918}{15975}My chceme odkrýt Organizaci.
{15977}{16013}Četl jsem váš projev.
{16029}{16064}Proč San Francisco?
{16073}{16138}Ross je tady v bezpečí. To je vaše působiště.
{16158}{16215}Držet ho mimo dosah na 40 hodin.
{16217}{16239}Kde?
{16250}{16286}Hotel Daniels.
{16288}{16359}226 Embarcadero Road. Pokoj 634.
{16379}{16427}Už tam je, očekává vás.
{16475}{16523}Teď, když víte kde je můj dům...
{16525}{16597}...Doufám že se dozvíme|víc o sobě navzájem.
{16599}{16661}Obzvláště vzhledem k vyšetřování.
{16663}{16710}Senátní slyšení je způsob jak...
{16712}{16789}...katapultovat všechny zůčastněné|na oči veřejnosti...
{16793}{16857}...s dopadem na jejich pozdější kariéru.
{16886}{16945}Bude mi potěšením, mít vás poblíž.
{16981}{17033}Ať je v pondělí u soudu, Franku.
{17403}{17437}Co to všechno mělo znamenat?
{17439}{17456}Kámoši.
{17458}{17523}Ty a Chalmers?|Teď tak trochu kecáš.
{17530}{17584}Hotel Daniels, 226 Embarcadero Road.
{17586}{17629}Svědek obžaloby,|a my jsme chůvy.
{17631}{17656}Pojďme.
{18906}{18937}-Jo,Kdo je to?|-Policie.
{18939}{18980}Střecha a východy.
{19239}{19288}Pan Chalmers řekl že tu budete v 5:00.
{19290}{19321}Zaručil se mi za to.
{19323}{19379}Promiňte, zdrželi jsme se v dopravní zácpě.
{19402}{19436}Máte pistoli?
{19450}{19519}Ne, člověče, nemám u sebe nic.|Jen mou peněženku...
{19531}{19569}...zapalovač.
{19582}{19612}Chcete si mě zkontrolovat?
{19614}{19710}Ne, není to nutné.|Vstrčil byste si tuhle věc do postele, prosím?
{19786}{19854}Jak jste se...|jak jste se sem z Chicaga dostal?
{19867}{19893}Letadlem.
{19931}{20009}Jste si jistý že žádný z těch hochů nebyl s vámi|v letadle, ani vás neviděl nasedat?
{20011}{20057}Jak to mám vědět? To nevím.
{20059}{20105}Proč jste si najal pokoj v takové díře?
{20107}{20164}Já jsem ho nevybral. Vybral ho Chalmers.
{20168}{20191}Proč?
{20199}{20267}Nechoďte k oknům!|To je to proč.
{20397}{20484}Seďte a odpočívejte, Rossi.|Do pondělka je dlouhá doba.
{20487}{20535}Raději bychom měli nachystat nějaké jídlo.
{20537}{20586}-Co?|-Nějaké jídlo.
{20615}{20698}Vím že Chalmers chce abyste byl spokojený,|a my se vynasnažíme abyste byl.
{20700}{20725}Tati, to je pro tebe.
........