1
00:02:00,046 --> 00:02:01,126
Strýčku, potřebuješ pomoct?

2
00:02:01,578 --> 00:02:03,867
Ne, zvládnu to.

3
00:02:04,187 --> 00:02:05,504
Tak já pomůžu mistrovi.

4
00:02:05,683 --> 00:02:07,238
Prosím, podívejte se na to.

5
00:02:08,155 --> 00:02:09,155
Měla jste štěstí.

6
00:02:15,604 --> 00:02:16,885
Mistře, všechno je zařízeno.

7
00:02:18,074 --> 00:02:19,074
Dobře.

8
00:02:24,374 --> 00:02:26,665
Ty tance jednorožců jsou pěkné.

9
00:02:30,012 --> 00:02:30,807
Ahoj,

10
00:02:30,987 --> 00:02:32,897
kdo zařídil tohle představení?

11
00:02:33,250 --> 00:02:35,328
Mistr Chow z Tai O,

12
00:02:35,651 --> 00:02:37,206
je to kolega Bruce Leeho.

13
00:02:37,775 --> 00:02:38,355
Vážně? Díky.

14
00:02:38,749 --> 00:02:39,888
Chci tam všechno

15
00:02:40,071 --> 00:02:40,521
z tohohle úhlu.

16
00:02:40,698 --> 00:02:41,149
Jo! Rozumím.

17
00:02:41,325 --> 00:02:42,951
Podívej se támhle, to je mistr Chow.

18
00:02:45,501 --> 00:02:46,854
Jste mistr Chow Fei Hung?

19
00:02:47,241 --> 00:02:50,124
Ano, jsem, mohu vám nějak pomoci?

20
00:02:50,618 --> 00:02:51,618
Jsme skupina ze CNN.

21
00:02:51,766 --> 00:02:53,006
Rád bych s vámi udělal rozhovor

22
00:02:53,192 --> 00:02:55,376
a natočil něco o Kung Fu, nevadí?

23
00:02:56,116 --> 00:02:58,170
Jasně, zavolám Lunga

24
00:02:58,345 --> 00:02:59,969
a ukážu vám nějaké čínské kung-fu.

25
00:03:00,154 --> 00:03:01,363
Díky

........