1
00:00:01,166 --> 00:00:04,583
<i>Videl si to?</i>
<i>Videl si, čo sa stalo mojej mame?</i>

2
00:00:04,958 --> 00:00:07,250
Počkať, toto je ten, čo zabil minotaura.

3
00:00:07,416 --> 00:00:13,833
<i>Viem, že sa cítiš bezmocný, ale nie si.</i>
<i>Všetko sa časom ukáže.</i>

4
00:00:14,375 --> 00:00:15,375
<i>Som Annabeth.</i>

5
00:00:15,458 --> 00:00:18,333
<i>Annabeth vidí svet inak.</i>
<i>Vždy je šesť krokov napred.</i>

6
00:00:18,416 --> 00:00:21,083
<i>Cheirón jej už roky sľubuje,</i>
<i>že príde poloboh,</i>

7
00:00:21,416 --> 00:00:24,250
<i>ktorému je súdené vydať sa na výpravu,</i>
<i>ktorej ani Cheirón nezabráni.</i>

8
00:00:24,916 --> 00:00:29,708
<i>Bol si vyžiadaný Poseidónom.</i>
<i>Tvoj otec potrebuje tvoju pomoc.</i>

9
00:00:29,833 --> 00:00:35,458
<i>Zeus mu dal ultimátum,</i>
<i>že ak nevráti jeho bleskohrom,</i>

10
00:00:35,666 --> 00:00:36,666
nastane vojna.

11
00:00:37,291 --> 00:00:38,291
<i>Tvoju matku uniesol</i>

12
00:00:38,541 --> 00:00:39,541
Hádes.

13
00:00:39,875 --> 00:00:43,500
Ak ju tam dokážeš nájsť,
myslím, že ju môžeš priviesť späť.

14
00:00:44,916 --> 00:00:45,916
Kedy odchádzame?

15
00:00:48,750 --> 00:00:54,208
PERCY JACKSON A BOHOVIA OLYMPU

16
00:01:45,250 --> 00:01:48,708
Zdravím, ja som Percy. Teší ma.

17
00:01:54,833 --> 00:01:58,750
Bolo mi povedané, že výprava
nebude výpravou, kým ju nepovolíš.

18
00:02:01,500 --> 00:02:05,333
Zvláštne vzhľadom na to,
že si halloweenska dekorácia.

19
00:02:07,875 --> 00:02:08,958
Bože.

20
00:02:14,750 --> 00:02:16,625
Vyzeráš zaneprázdnene. Prídem neskôr.

21
00:02:39,458 --> 00:02:41,916
No tak, naozaj?

22
00:02:42,500 --> 00:02:48,041
Pôjdeš na západ a stretneš sa
s bohom, ktorý sa obrátil.

23
........