1
00:00:00,000 --> 00:01:26,724
{\an8}<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:00,740 --> 00:00:03,085
<i>Někdo chce narušit vztahy
mezi UK a Wudyanem.</i>

3
00:00:03,800 --> 00:00:07,100
Mluvil jsem s Jeho Výsostí.
Chce ukončit program R-PAS.

4
00:00:07,160 --> 00:00:11,180
-Kdy jste tu náhradní konzoli
viděl naposledy? -Já nevím.

5
00:00:11,720 --> 00:00:15,220
Na základně je osoba,
která spolupracuje s Jabhat Al'huriyou.

6
00:00:15,660 --> 00:00:18,340
-Lhali vám, Rossi.
-Chtěl jsem to napravit.

7
00:00:18,340 --> 00:00:19,540
Zůstaňte, kde jste.
Ani hnout!

8
00:00:21,720 --> 00:00:24,820
-Máme pozitivní identifikaci?
-Je to Abdullah Ghazali, ID potvrzeno.

9
00:00:26,120 --> 00:00:27,179
Byli jsme prozrazeni.

10
00:00:27,480 --> 00:00:31,300
Někdo ho varoval, že ho máme na mušce.
Zjistěte, kdo to byl.

11
00:00:34,120 --> 00:00:35,780
Na chvíli vypadnu ze základny.

12
00:00:37,440 --> 00:00:38,440
To je on.

13
00:00:42,680 --> 00:00:43,680
To je Ghazali?

14
00:00:44,760 --> 00:00:45,760
Musíme vypadnout.

15
00:00:47,560 --> 00:00:50,720
Myslíte si, že pomohu teroristům
proniknout na základnu?

16
00:00:52,360 --> 00:00:55,360
Tohle se musí dostat
do bezpečných rukou. Prosím.

17
00:00:55,520 --> 00:00:56,880
Myslím, že nás zabijí.

18
00:00:58,720 --> 00:01:03,919
Které nevinné lidi mám zradit?
Moji rodinu, nebo moje přátelé?

19
00:01:03,919 --> 00:01:06,720
Někteří z nich nejsou tak nevinní, že?

20
00:01:06,760 --> 00:01:08,480
Vypadáme jako nějací teroristé?

21
00:01:09,800 --> 00:01:12,960
V Dundairu jsme neútočili my.
Ten muž, Chapman, nepatřil k nám.

22
00:01:15,880 --> 00:01:17,160
Běž, běž!

........