1
00:00:02,000 --> 00:00:05,200
<i>V predchádzajúcich častiach ...

2
00:00:06,931 --> 00:00:08,172
Havaroval si s lietadlom,

3
00:00:08,206 --> 00:00:11,033
aby mohol nejaký čurák
zavraždiť svoju priateľku?

4
00:00:11,068 --> 00:00:13,724
Felix, nie, nie.
Amber!

5
00:00:13,758 --> 00:00:15,965
Prečo si nám nepovedal,
že ste sa s Amber

6
00:00:16,000 --> 00:00:17,137
predtým poznali?

7
00:00:19,655 --> 00:00:21,034
Choď podľa Orionu.

8
00:00:21,068 --> 00:00:22,758
Budeš v poriadku.

9
00:00:22,793 --> 00:00:24,482
Mike?

10
00:00:28,428 --> 00:00:31,028
<i>AMBER, FELIX, LORI</i>

11
00:01:07,310 --> 00:01:08,310
Mike?

12
00:01:13,564 --> 00:01:15,564
PREDTÝM

13
00:01:16,620 --> 00:01:18,758
Mike, kde mám mobil?

14
00:01:46,965 --> 00:01:48,068
Čo sa stalo?

15
00:01:49,310 --> 00:01:51,413
Prečo ste nestihli let?

16
00:01:55,068 --> 00:01:57,310
Proste som zaspala.

17
00:01:58,931 --> 00:02:00,034
To sa stáva.

18
00:02:04,344 --> 00:02:07,379
Slečna Holmeová ,

19
00:02:07,413 --> 00:02:09,206
Steven Wills, zástupca konzula.

20
00:02:10,896 --> 00:02:13,310
Prosím, vedzte, že britský
konzulát tu v Suve

21
00:02:13,344 --> 00:02:16,724
ponúka svoju neochvejnú podporu.

22
00:02:19,896 --> 00:02:21,068
Toto ...

23
00:02:21,103 --> 00:02:23,379
nič z toho sa nezdá skutočné.

24
00:02:34,400 --> 00:02:37,400
STROSKOTANCI

........