1
00:00:04,763 --> 00:00:07,097
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:07,127 --> 00:00:09,796
Co jsme sem přišli,
bojovali jsme každý den.

3
00:00:09,797 --> 00:00:12,901
Sdíleli jsme těžkosti.

4
00:00:14,802 --> 00:00:17,929
Ale také jsme sdíleli radosti.

5
00:00:17,930 --> 00:00:20,390
Našel jsem tady
nový smysl života,

6
00:00:20,391 --> 00:00:21,891
úžasnou ženu, Paaru.

7
00:00:21,892 --> 00:00:24,670
Bojím se,
že se k ní už nevrátím.

8
00:00:24,871 --> 00:00:26,729
Jsem těhotná, Lucasi.

9
00:00:26,730 --> 00:00:29,107
Přišel jsem v životě o to nejlepší.

10
00:00:29,108 --> 00:00:32,318
Od té doby jsem to vzdal.

11
00:00:32,319 --> 00:00:33,820
Napadl nás raptor.

12
00:00:33,821 --> 00:00:36,614
Musím jít.
Nemůžu ztratit i ji.

13
00:00:36,615 --> 00:00:38,324
Záře je poslala do roku 1965?

14
00:00:38,325 --> 00:00:39,492
Ano.

15
00:00:39,493 --> 00:00:41,703
Beru si zpět, co mi patří.

16
00:00:41,704 --> 00:00:44,789
<i>Maya Schmidtová je hlava
skupiny Reisander.</i>

17
00:00:44,790 --> 00:00:47,083
<i>Má armádní kontrakt
na bojová letadla</i>

18
00:00:47,084 --> 00:00:48,835
<i>schopná cestovat časem.</i>

19
00:00:48,836 --> 00:00:51,921
Ten mikročip obsahuje
vše, co to umožní.

20
00:00:51,922 --> 00:00:54,340
Hned to vezměte do laboratoře.

21
00:00:54,341 --> 00:00:57,068
Musíme ji zastavit.
Musíme se dostat na tu základnu.

22
00:00:57,469 --> 00:00:59,762
Je to přímo před námi.

23
00:00:59,763 --> 00:01:01,639
Tam drží Evu.

........