1
00:00:06,491 --> 00:00:09,866
Ta žena hodila mincí. Řekla,
ať si vyberu stranu, a já to udělal.

2
00:00:10,658 --> 00:00:11,741
Pro štěstí.

3
00:00:12,825 --> 00:00:14,241
VIDĚLI JSTE

4
00:00:14,325 --> 00:00:17,033
Jsou za to zodpovědní, Kai.
Za Cíl. Za Vannaka.

5
00:00:17,116 --> 00:00:18,450
Za to může Covenant.

6
00:00:18,533 --> 00:00:20,033
Covenant nám nevzal zbroj.

7
00:00:20,116 --> 00:00:24,491
Staletí práce může zmařit
i ta nejmenší chybička.

8
00:00:27,866 --> 00:00:29,408
Jak sis mě vybrala?

9
00:00:29,491 --> 00:00:30,491
Nevybrala jsem si tě.

10
00:00:30,575 --> 00:00:31,575
Našla jsem tě.

11
00:00:31,658 --> 00:00:33,658
Když se věci rozpadnou,
nikdy tam nejsi.

12
00:00:33,741 --> 00:00:36,950
<i>Utekl jsi z programu Sparťan,
utekl jsi z Trosek.</i>

13
00:00:37,033 --> 00:00:38,116
Kdo má Kesslera?

14
00:00:38,200 --> 00:00:39,283
<i>UNSC.</i>

15
00:00:39,366 --> 00:00:40,908
<i>Pořád vyrábějí Sparťany.</i>

16
00:00:40,991 --> 00:00:42,158
Co je tohle za místo?

17
00:00:42,241 --> 00:00:43,491
Thermopyly.

18
00:00:43,575 --> 00:00:45,658
<i>Vnikněte na loď, použijte bodec.</i>

19
00:00:48,783 --> 00:00:49,866
<i>Tohle znám.</i>

20
00:00:49,950 --> 00:00:51,366
Co to tady dělá?

21
00:00:52,950 --> 00:00:54,283
Co je tohle za místo?

22
00:00:55,075 --> 00:00:56,325
<i>Tady to celé začalo.</i>

23
00:00:56,408 --> 00:00:57,241
<i>Bez tvého výzkumu</i>

24
00:00:57,325 --> 00:00:59,825
bych nikdy neobjevila tvoji chybu.
........