1
00:00:00,041 --> 00:00:01,835
<i>V minulých dílech X-Men...</i>

2
00:00:02,794 --> 00:00:06,881
Moje první prezidentské nařízení
bylo vydat plnou milost

3
00:00:07,048 --> 00:00:10,051
doktoru Henrymu McCoyovi, mutantovi.

4
00:00:10,885 --> 00:00:14,681
I růže může vonět sladce.

5
00:00:16,766 --> 00:00:18,643
Vyhoďte sídlo mutantů do vzduchu.

6
00:00:20,895 --> 00:00:25,900
Už žádní mutanti.

7
00:00:28,319 --> 00:00:29,821
Jsem jen obyčejný mutant.

8
00:00:30,071 --> 00:00:33,700
-Nemám žádné zvláštní schopnosti.
-Už žádní mutanti.

9
00:00:34,909 --> 00:00:35,910
Hej.

10
00:00:36,119 --> 00:00:39,039
Možná si nejste vědom toho, že
tohle je nebezpečná zbraň.

11
00:00:39,205 --> 00:00:40,331
DNES
PŘÁTELÉ LIDSTVA

12
00:00:40,498 --> 00:00:44,753
Dnes večer se nám podařilo
varovat všechny mutanty před tím,

13
00:00:44,961 --> 00:00:46,755
co je v budoucnu čeká.

14
00:00:47,005 --> 00:00:48,298
{\an8}KULTURNÍ DŮM
MUTANT ZVÁNI

15
00:00:48,923 --> 00:00:51,134
Už žádní mutanti.

16
00:00:52,969 --> 00:00:55,722
<i>Proč nás nenávidíte?</i>
<i>Co jsme vám kdy udělali?</i>

17
00:00:57,057 --> 00:00:59,267
Narodili jste se.

18
00:01:12,906 --> 00:01:13,907
KYKLOP

19
00:01:25,210 --> 00:01:26,211
BESTIE

20
00:01:33,259 --> 00:01:34,302
PROFESOR X

21
00:02:01,412 --> 00:02:02,413
{\an8}OČNÍ KLINIKA

22
00:02:02,497 --> 00:02:04,582
{\an8}-Dokázal jsi to..
-My jsme to dokázali.

23
00:02:04,999 --> 00:02:07,836
{\an8}Pokrok lékařské vědy,
podobně jako na stavba
........