1
00:00:01,247 --> 00:00:05,923
INTERSONIC
uvádí
2
00:00:10,887 --> 00:00:13,845
MÁRNICE
3
00:01:36,727 --> 00:01:39,116
Budou přímo domě?
4
00:01:39,567 --> 00:01:42,445
Ano, ale jenom ve sklepě.
Ty je neuvidíš.
5
00:01:42,567 --> 00:01:46,355
- Zato ty jo.
- Jo, ale jen při práci.
6
00:01:49,447 --> 00:01:53,963
- Jsou strašidelný?
- Ne, zlato. Vůbec ne.
7
00:01:59,167 --> 00:02:02,762
Že těch 26 hodin v autě uteklo.
8
00:02:02,847 --> 00:02:04,963
Ono to mluví.
9
00:02:05,887 --> 00:02:09,402
To bude nejspíš
tvůj rekord. Šest hodin?
10
00:02:14,647 --> 00:02:18,435
Poslyš, byla to příležitost.
Musela jsem to vzít.
11
00:02:19,527 --> 00:02:21,563
Kvůli tomu jsem
přece dělala tu školu.
12
00:02:21,647 --> 00:02:24,605
Je to pro mě nová kariéra
a pro nás nový začátek.
13
00:02:51,207 --> 00:02:53,402
POHŘEBNÍ SLUŽBA
BRATŘÍ FOWLEROVÝcH
14
00:02:58,847 --> 00:03:01,486
- Zvládli jste to!
- Jo.
15
00:03:10,887 --> 00:03:15,199
- Zvládli jste to.
- Konečně. Eliote, ráda vás vidím.
16
00:03:16,887 --> 00:03:19,242
Promiňte, že jedem pozdě.
Uvízli jsme na dálnici.
17
00:03:19,327 --> 00:03:22,205
Nemusíte se omlouvat, jste tady.
18
00:03:22,647 --> 00:03:25,286
- Tohle je můj syn Jonathan.
- Ahoj.
19
00:03:25,367 --> 00:03:27,801
Eliot cook.
A moje dcera Jamie.
20
00:03:27,887 --> 00:03:29,798
Ahoj, Jamie.
21
00:03:31,087 --> 00:03:34,602
Tak pojďte.
Ale opatrně. Přetekl septik.
22
........