1
00:01:37,552 --> 00:01:42,156
Hádej.
Co?
2
00:01:42,156 --> 00:01:44,995
Nemůžu se hnout.
3
00:01:44,995 --> 00:01:49,982
Nemusíš, sedíš v autě.
4
00:01:54,892 --> 00:01:59,879
Řídim já?
Jako profík.
5
00:03:44,299 --> 00:03:49,286
Prober se, kurva.
Tak vstávej.
6
00:04:53,427 --> 00:04:58,452
Zkusila jste mu pomoct?
7
00:04:59,027 --> 00:05:01,713
Trochu.
Trochu?
8
00:05:01,713 --> 00:05:06,738
Došlo mi , že můj život
je důležitější.
9
00:05:07,045 --> 00:05:12,032
Sobecké, co?
10
00:05:13,528 --> 00:05:18,515
Našli jsme tohle ve vašem Spideru
11
00:05:22,466 --> 00:05:27,492
Už nemám Spidera
Teď mám C8 Laviolett
12
00:05:27,837 --> 00:05:32,824
Je lehčí, rychlejší,
lépe plave
13
00:05:52,273 --> 00:05:57,260
Takže, tito 3 obsahovali Kadamin
jako i vaše krev
14
00:05:59,907 --> 00:06:04,894
A tato obsahovala tubokurarin, který
jsme našli v jeho krvi.
15
00:06:08,002 --> 00:06:11,416
Asi to vzal na party
16
00:06:11,416 --> 00:06:16,441
Ne to není party droga
Toto paralyzovalo jeho plíce
17
00:06:17,707 --> 00:06:22,694
Kevin se neutopil
přestal dýchat ješte během jízdy.
18
00:06:24,152 --> 00:06:27,758
- Kevin ješte určitě dýchal.
-Jak to víte?
19
00:06:27,758 --> 00:06:30,904
Právě mně dělal.
20
00:06:30,904 --> 00:06:37,310
-Vy jste souložili při 150 km/hodinu?
-170, asi jsem dupla na plyn.
21
00:06:39,573 --> 00:06:44,599
Váš přítel Dicky Pep vám prý předal
15 ml DTC minulej čtvrtek.
22
00:06:46,939 --> 00:06:50,813
........