1
00:00:46,889 --> 00:00:47,858
Inspektore.

2
00:00:48,106 --> 00:00:49,990
Vypadá to, že pan Anuwat už uprchl.

3
00:02:27,497 --> 00:02:28,239
Tady.

4
00:02:29,832 --> 00:02:33,058
Dnes dostala policie tip od znepokojeného občana

5
00:02:33,083 --> 00:02:34,799
o nálezu těla ženy středního věku.

6
00:02:34,824 --> 00:02:36,911
Ve věku přibližně 40 až 50 let.

7
00:02:37,072 --> 00:02:40,174
Předpokládá se, že ji srazilo auto, které poté ujelo.

8
00:02:40,199 --> 00:02:43,532
V současné době se přezkoumávají záznamy z kamerových systémů.

9
00:02:44,534 --> 00:02:45,665
Sakra.

10
00:02:47,096 --> 00:02:48,174
Odkud jsi sakra přišel?

11
00:02:48,199 --> 00:02:49,680
Přišel jsem z pohotovosti.

12
00:02:49,801 --> 00:02:51,330
Právě mi skončila směna.

13
00:02:51,457 --> 00:02:53,526
Tahle směna byla totální hrůza.

14
00:02:55,617 --> 00:02:57,828
Myslíš, že toho řidiče chytí?

15
00:03:00,065 --> 00:03:01,598
To záleží na řidiči.

16
00:03:01,623 --> 00:03:02,944
Jak moc je bohatý.

17
00:03:04,298 --> 00:03:07,033
Odpověděl jsi s velkým přehledem v sociální oblasti, Tyme.

18
00:03:07,065 --> 00:03:08,127
Hej, Tyme.

19
00:03:09,201 --> 00:03:10,963
Chci ti říct něco zajímavého.

20
00:03:12,866 --> 00:03:13,729
Co?

21
00:03:14,601 --> 00:03:17,523
Nikdy předtím jsem o tom nikomu mimo oddělení neřekl.

22
00:03:17,761 --> 00:03:19,500
Ale tobě to řeknu.

23
00:03:24,441 --> 00:03:26,721
Vedl jsem si informace...

24
00:03:27,018 --> 00:03:30,441
o předchozích pacientech, u kterých došlo k zástavě srdce.

25
00:03:32,402 --> 00:03:33,361
Super, že?

........