1
00:00:46,889 --> 00:00:47,858
Inspektore.
2
00:00:48,106 --> 00:00:49,990
Vypadá to, že pan Anuwat už uprchl.
3
00:02:27,497 --> 00:02:28,239
Tady.
4
00:02:29,832 --> 00:02:33,058
Dnes dostala policie tip od znepokojeného občana
5
00:02:33,083 --> 00:02:34,799
o nálezu těla ženy středního věku.
6
00:02:34,824 --> 00:02:36,911
Ve věku přibližně 40 až 50 let.
7
00:02:37,072 --> 00:02:40,174
Předpokládá se, že ji srazilo auto, které poté ujelo.
8
00:02:40,199 --> 00:02:43,532
V současné době se přezkoumávají záznamy z kamerových systémů.
9
00:02:44,534 --> 00:02:45,665
Sakra.
10
00:02:47,096 --> 00:02:48,174
Odkud jsi sakra přišel?
11
00:02:48,199 --> 00:02:49,680
Přišel jsem z pohotovosti.
12
00:02:49,801 --> 00:02:51,330
Právě mi skončila směna.
13
00:02:51,457 --> 00:02:53,526
Tahle směna byla totální hrůza.
14
00:02:55,617 --> 00:02:57,828
Myslíš, že toho řidiče chytí?
15
00:03:00,065 --> 00:03:01,598
To záleží na řidiči.
16
00:03:01,623 --> 00:03:02,944
Jak moc je bohatý.
17
00:03:04,298 --> 00:03:07,033
Odpověděl jsi s velkým přehledem v sociální oblasti, Tyme.
18
00:03:07,065 --> 00:03:08,127
Hej, Tyme.
19
00:03:09,201 --> 00:03:10,963
Chci ti říct něco zajímavého.
20
00:03:12,866 --> 00:03:13,729
Co?
21
00:03:14,601 --> 00:03:17,523
Nikdy předtím jsem o tom nikomu mimo oddělení neřekl.
22
00:03:17,761 --> 00:03:19,500
Ale tobě to řeknu.
23
00:03:24,441 --> 00:03:26,721
Vedl jsem si informace...
24
00:03:27,018 --> 00:03:30,441
o předchozích pacientech, u kterých došlo k zástavě srdce.
25
00:03:32,402 --> 00:03:33,361
Super, že?
........