1
00:00:14,806 --> 00:00:17,308
{\an8}Takže teď se nacházíme v tomhle bodě.
2
00:00:17,392 --> 00:00:20,979
{\an8}Třicet dní sledování,
nahrávání, focení, všechno k ničemu.
3
00:00:21,062 --> 00:00:23,148
Nebylo to k ničemu, pane Cubblere.
4
00:00:23,231 --> 00:00:25,442
Vyloučili jsme spoustu teorií.
5
00:00:25,525 --> 00:00:27,527
A přišli jste na nic.
6
00:00:27,610 --> 00:00:30,113
Nejsem blíž, než jsem byl předtím.
7
00:00:30,196 --> 00:00:33,158
Jen potřebujeme víc času.
Vyšetřování probíhá.
8
00:00:33,241 --> 00:00:34,909
Už není co vyšetřovat.
9
00:00:34,993 --> 00:00:37,454
Zítra tu ztrátu nahlásím pojišťovně
10
00:00:37,537 --> 00:00:40,165
a odvezu matku z té žumpy.
11
00:00:41,082 --> 00:00:42,083
Skončili jsme.
12
00:00:44,878 --> 00:00:48,882
Začínám si myslet,
že tenhle týpek… je na prd.
13
00:00:48,965 --> 00:00:50,925
Bohužel má pravdu.
14
00:00:51,009 --> 00:00:54,054
Zloděj nějak přišel na to, kdo jsi
15
00:00:54,137 --> 00:00:57,515
a nechal ti Elliottovy hodinky,
abys věděl, že o tobě ví.
16
00:00:57,599 --> 00:01:01,936
A teď si jen počkají. Věděli,
že naše vyšetřování nebude trvat věčně.
17
00:01:02,020 --> 00:01:04,814
Vyřešíme to. Nevzdávej to.
18
00:01:04,898 --> 00:01:06,066
Myslíš, že chci?
19
00:01:06,149 --> 00:01:09,694
Charlesi, ráda řeším případy.
20
00:01:09,778 --> 00:01:13,531
Ten okamžik, kdy sedíš naproti
nějakému provinilému hlupákovi
21
00:01:13,615 --> 00:01:16,951
a on se ošívá, jen z něj kape pot
22
00:01:17,035 --> 00:01:21,122
a říká: „Nevím, co tím chcete říct,
ale tohle je nehoráznost.“
23
00:01:21,206 --> 00:01:26,544
A pak jim ukážeš nezvratný důkaz
a oni se rozpadnou na prach.
........