1
00:00:46,000 --> 00:00:47,375
<i>Kai, kde jsi?</i>
2
00:00:47,875 --> 00:00:49,083
<i>Okamžitě se vrať!</i>
3
00:00:49,625 --> 00:00:51,083
Míří tam agenti!
4
00:00:52,500 --> 00:00:53,333
Do prčic.
5
00:00:56,083 --> 00:00:58,041
TOKYO NA PLNÝ PLYN
6
00:00:58,125 --> 00:01:00,125
SERVIS SUMA
7
00:01:01,500 --> 00:01:03,791
<i>Kontrola narkotik je teď aktivnější.</i>
8
00:01:04,541 --> 00:01:08,958
<i>Slídí na velkých akcích,</i>
<i>jako byl včerejší Tokyo Warp.</i>
9
00:01:09,458 --> 00:01:11,458
<i>Možná zachytili nějakou stopu.</i>
10
00:01:11,541 --> 00:01:14,666
Takže mají asi na dosah něco velkýho.
11
00:01:15,291 --> 00:01:16,750
Ale co to může být?
12
00:01:16,833 --> 00:01:19,416
<i>Po incidentu s tím dítětem</i>
13
00:01:19,500 --> 00:01:22,625
<i>můžete být na jejich seznamu i vy.</i>
14
00:01:22,708 --> 00:01:24,041
<i>Ještě to ověřujeme.</i>
15
00:01:24,125 --> 00:01:28,208
Vypadá to, že budeme muset
na chvíli s doručováním přestat.
16
00:01:28,958 --> 00:01:30,500
Poslyšte, já…
17
00:01:30,583 --> 00:01:31,458
Co je?
18
00:01:32,833 --> 00:01:35,333
Odcházím na jeden koncert.
19
00:01:35,833 --> 00:01:36,666
Cože?
20
00:01:36,750 --> 00:01:38,458
Ty jsi neposlouchala?
21
00:01:38,541 --> 00:01:41,583
Lidi z kontroly narkotik
se zaměřují na velké akce.
22
00:01:41,666 --> 00:01:44,000
Koncert je pro ně ideální cíl.
23
00:01:44,541 --> 00:01:45,583
<i>Má pravdu.</i>
24
00:01:46,083 --> 00:01:47,875
<i>V takto optimalizovaném městě</i>
25
........