1
00:00:27,040 --> 00:00:28,440
Kriminalistika.

2
00:00:29,680 --> 00:00:33,159
Nejde jen o studium zločinu.

3
00:00:33,160 --> 00:00:36,159
Je to zkoumání lidské mysli,

4
00:00:36,160 --> 00:00:40,999
společnosti,

5
00:00:41,000 --> 00:00:43,880
a křehké rovnováhy mezi nimi.

6
00:02:10,680 --> 00:02:12,439
Ma...

7
00:02:12,440 --> 00:02:15,159
Masone, můžeš přijít?

8
00:02:15,160 --> 00:02:17,200
Nevím, co to se mnou je.

9
00:03:19,524 --> 00:03:21,124
<font color=#ffff00>PROFESOR TEMPEST</font>
S03E04

10
00:03:21,148 --> 00:03:24,348
<font color=#ffff00>PROFESOR TEMPEST</font>
Malá kapka jedu

11
00:03:27,000 --> 00:03:29,960
No, je to velké, spousta místa.
Jo.

12
00:03:36,280 --> 00:03:37,640
Pěkná, velká telka.

13
00:03:39,360 --> 00:03:42,240
Co myslíš, tati?
Zvláštně to tu voní.

14
00:03:43,440 --> 00:03:45,639
Jen si popovídám s manažerem.

15
00:03:45,640 --> 00:03:47,079
Zvládnete to?

16
00:03:47,080 --> 00:03:49,560
Jo, zvládneme to.
Že jo, Jacksone?

17
00:04:17,000 --> 00:04:18,680
Nelíbí se mi to.

18
00:04:21,680 --> 00:04:23,039
Vaše nová kancelář.

19
00:04:24,120 --> 00:04:25,840
Je to, ehm...

20
00:04:27,360 --> 00:04:28,880
..ostentativní.

21
00:04:30,120 --> 00:04:33,759
Pane profesore, policie
ani nebude uvažovat o Vašem znovunasazení

22
00:04:33,760 --> 00:04:35,759
bez psychologického vyšetření.

23
00:04:35,760 --> 00:04:38,639
Odpuzuje mě Váš vkus
v interiérovém designu.

24
........