1
00:00:27,040 --> 00:00:28,440
Kriminalistika.
2
00:00:29,680 --> 00:00:33,159
Nejde jen o studium zločinu.
3
00:00:33,160 --> 00:00:36,159
Je to zkoumání lidské mysli,
4
00:00:36,160 --> 00:00:40,999
společnosti,
5
00:00:41,000 --> 00:00:43,880
a křehké rovnováhy mezi nimi.
6
00:02:10,680 --> 00:02:12,439
Ma...
7
00:02:12,440 --> 00:02:15,159
Masone, můžeš přijít?
8
00:02:15,160 --> 00:02:17,200
Nevím, co to se mnou je.
9
00:03:19,524 --> 00:03:21,124
<font color=#ffff00>PROFESOR TEMPEST</font>
S03E04
10
00:03:21,148 --> 00:03:24,348
<font color=#ffff00>PROFESOR TEMPEST</font>
Malá kapka jedu
11
00:03:27,000 --> 00:03:29,960
No, je to velké, spousta místa.
Jo.
12
00:03:36,280 --> 00:03:37,640
Pěkná, velká telka.
13
00:03:39,360 --> 00:03:42,240
Co myslíš, tati?
Zvláštně to tu voní.
14
00:03:43,440 --> 00:03:45,639
Jen si popovídám s manažerem.
15
00:03:45,640 --> 00:03:47,079
Zvládnete to?
16
00:03:47,080 --> 00:03:49,560
Jo, zvládneme to.
Že jo, Jacksone?
17
00:04:17,000 --> 00:04:18,680
Nelíbí se mi to.
18
00:04:21,680 --> 00:04:23,039
Vaše nová kancelář.
19
00:04:24,120 --> 00:04:25,840
Je to, ehm...
20
00:04:27,360 --> 00:04:28,880
..ostentativní.
21
00:04:30,120 --> 00:04:33,759
Pane profesore, policie
ani nebude uvažovat o Vašem znovunasazení
22
00:04:33,760 --> 00:04:35,759
bez psychologického vyšetření.
23
00:04:35,760 --> 00:04:38,639
Odpuzuje mě Váš vkus
v interiérovém designu.
24
........