1
00:00:08,830 --> 00:00:09,960
Volajú to tu "dubákovo"
2
00:00:10,020 --> 00:00:12,610
lebo pár chlapcov si myslí, že to rákosie
pripomína huby.
3
00:00:12,640 --> 00:00:14,890
Alebo sú na hubách oni.
4
00:00:22,380 --> 00:00:25,570
Tu nemôžete klásť oheň.
Je to proti predpisom základne.
5
00:00:25,860 --> 00:00:27,590
Poďme decká.
Choďte domov.
6
00:00:27,910 --> 00:00:29,150
- Padajte.
- Vezmi tie repráky.
7
00:00:29,200 --> 00:00:31,560
Aj vy, slečna. Poďme!
8
00:00:31,890 --> 00:00:33,790
Posledný bude musieť uhasiť ten oheň.
9
00:00:54,200 --> 00:01:01,000
SYNC:YTET-wk120
10
00:01:01,200 --> 00:01:08,000
NCIS
Season 03 Episode 09
11
00:01:08,200 --> 00:01:15,000
ˇ¶ Frame-up ˇ·
12
00:01:30,610 --> 00:01:33,230
Ooh! Yeah,baby!
13
00:01:33,420 --> 00:01:36,340
Oh,poďme...
14
00:01:38,410 --> 00:01:41,730
Poďme, poďme... oh!
15
00:01:42,110 --> 00:01:42,950
Jaj!
16
00:01:43,010 --> 00:01:44,630
Snažím sa sústrediť.
17
00:01:44,700 --> 00:01:47,150
Tak to sme potom dvaja,
že Ziva?
18
00:01:47,210 --> 00:01:48,660
Je to pracovné?
19
00:01:48,710 --> 00:01:51,520
Jasné, že je to pracovné, Ziva.
20
00:01:51,720 --> 00:01:53,890
- "Judge My Tush.com?"
- Hej!
21
00:01:54,450 --> 00:01:56,380
Trochu súkromia, zelenáč.
22
00:02:03,100 --> 00:02:04,480
Dávam mu 4.
23
00:02:05,300 --> 00:02:06,440
Robíš si srandu? Štyri?!
24
........