1
00:01:45,814 --> 00:01:48,066
Dobře, Bene.
Tak co máš na srdci?

2
00:01:48,817 --> 00:01:52,362
Proč mě táhneš doprostřed pouště,
abych se dívala na díru v zemi?

3
00:01:55,324 --> 00:01:57,534
Vracím se k autu.

4
00:02:47,501 --> 00:02:51,838
A tak loni 21. listopadu
Benjamin Willis z Ogdenu v Utahu

5
00:02:52,005 --> 00:02:54,257
zavraždil svou nevěrnou
manželku Eleanor.

6
00:02:54,883 --> 00:02:57,636
Willis si byl jistý,
že spáchal dokonalý zločin.

7
00:02:57,803 --> 00:02:58,862
Ale mýlil se.

8
00:02:58,937 --> 00:03:01,281
Jak uvidíte příští týden,
kdy vám v pořadu "Zločin týdne"

9
00:03:01,288 --> 00:03:03,365
- sponzorovaném cigaretami Colonial...
- Počkej, dvojko.

10
00:03:03,392 --> 00:03:06,520
... přinese kompletní
příběh případu Willis.

11
00:03:06,686 --> 00:03:08,230
Přepni na dvojku.

12
00:03:08,397 --> 00:03:09,690
Colonial...

13
00:03:10,148 --> 00:03:12,984
... cigarety Colonial jsou
oblíbené cigarety milionů lidí.

14
00:03:13,151 --> 00:03:15,278
Jedničko, trochu blíž
a hlídej si zaostření.

15
00:03:15,737 --> 00:03:19,825
...navržené, testované a bylo
prokázáno, že i ta poslední

16
00:03:20,033 --> 00:03:22,369
je stejně osvěžující
jako ta první z balíčku.

17
00:03:22,911 --> 00:03:24,955
Připrav se, jedničko,
teď, jedničko!

18
00:03:30,001 --> 00:03:31,712
Dvojko,
zaměř se na titulky.

19
00:03:32,295 --> 00:03:35,590
Všichni výrobci cigaret
kupují dobrý tabák.

20
00:03:35,841 --> 00:03:38,385
Všichni výrobci mají
moderní závody,

21
00:03:38,552 --> 00:03:40,720
ale rozdíl mezi dobrou cigaretou

........