1
00:01:06,100 --> 00:01:16,700
<i>V 80. letech minulého století nebyla ještě Jižní Korea členem OSN.</i>
2
00:01:18,524 --> 00:01:31,724
<i>Africký kontinent, který měl v OSN nejvíce mandátů, byl dějištěm diplomatické války mezi oběma Korejemi.</i>
3
00:01:33,948 --> 00:01:46,048
<i>V roce 1987 vyslala jihokorejská vláda do Mogadiša, hlavního města Somálska, své diplomaty.</i>
4
00:01:47,772 --> 00:01:50,372
1990, Somálská národní univerzita
5
00:02:03,583 --> 00:02:04,750
Kde, ksakru, je?
6
00:02:06,375 --> 00:02:08,124
Postav všechny do řady a vyfotíme se.
7
00:02:08,125 --> 00:02:10,305
Musí být pořádně vidět naše obličeje.
8
00:02:11,417 --> 00:02:13,974
Není tady, co budeme dělat, hm?
9
00:02:14,075 --> 00:02:17,124
Ještě chvíli to nenápadně protahuj.
10
00:02:17,125 --> 00:02:19,874
Řekni jim, že přijdeme na jednání později.
11
00:02:19,875 --> 00:02:21,608
- Je tady.
- Kde?
12
00:02:25,292 --> 00:02:27,041
Na co všechno se dá zapomenout!
13
00:02:27,042 --> 00:02:28,042
Omlouvám se.
14
00:02:32,708 --> 00:02:33,708
Tady to je.
15
00:02:39,125 --> 00:02:41,500
Příště si nechte otevřené dveře.
16
00:02:43,917 --> 00:02:44,917
Swamo!
17
00:02:48,750 --> 00:02:51,957
Tuhle zprávu budeme odesílat do Soulu,
18
00:02:51,958 --> 00:02:54,249
takže na fotografii musí být vidět vlajky.
19
00:02:54,250 --> 00:02:56,207
I cedule s logem univerzity.
20
00:02:56,208 --> 00:02:58,917
Dívejte se všichni do objektivu!
21
00:03:00,083 --> 00:03:01,207
Jedna...
22
00:03:01,208 --> 00:03:02,291
Dva...
23
00:03:02,292 --> 00:03:04,175
Všichni řeknou sýr!
24
00:03:04,499 --> 00:03:07,699
ÚTĚK Z MOGADIŠA
25
00:03:19,123 --> 00:03:21,223
MEZINÁRODNÍ LETIŠTĚ MOGADIŠU
........