1
00:00:21,357 --> 00:00:23,818
Jak nakládáš se svými tajemstvími?
2
00:00:25,236 --> 00:00:27,071
S mými tajemstvími?
3
00:00:27,154 --> 00:00:28,489
A říkáte si se Sharon
4
00:00:28,572 --> 00:00:31,909
všechno, nebo máte tajnosti?
5
00:00:31,993 --> 00:00:33,411
Mezi sebou.
6
00:00:33,494 --> 00:00:37,623
No, stává se to častěji,
než bychom chtěli,
7
00:00:37,707 --> 00:00:40,418
ale společně to vyřešíme.
8
00:00:40,501 --> 00:00:42,628
Ne…
Nemyslím drobné tajnosti.
9
00:00:42,712 --> 00:00:46,841
Mluvím o těch velkých.
10
00:00:46,924 --> 00:00:50,886
O těch ošklivých,
které je těžké přiznat i sám sobě.
11
00:00:52,221 --> 00:00:54,140
Jak s nimi nakládáš?
12
00:00:56,976 --> 00:00:58,978
O čem se tu bavíme, Jakeu?
13
00:01:02,398 --> 00:01:05,443
O ničem. Všechno
je v pohodě, veliteli.
14
00:01:06,736 --> 00:01:09,071
Víš, že jsem tady pro tebe, že jo?
15
00:01:10,323 --> 00:01:12,575
Já vím. Díky.
16
00:01:12,658 --> 00:01:16,078
No tak, Manny, vstávat a cvičit,
než se Vince vrátí.
17
00:01:16,162 --> 00:01:18,331
Sharon, o co jde?
18
00:01:19,040 --> 00:01:21,709
- Vstávat.
- No tak, byl jsem vzhůru do dvou
19
00:01:21,792 --> 00:01:23,294
kvůli tomu požáru skládky.
20
00:01:23,377 --> 00:01:25,087
Jo, ale přijede Erika.
21
00:01:25,838 --> 00:01:27,339
- Erika?
- Jo.
22
00:01:27,423 --> 00:01:29,884
Asistentka velitele
Erika se snaží vypátrat
23
00:01:29,967 --> 00:01:31,218
sériového žháře.
........