1
00:01:08,617 --> 00:01:10,080
Proč nemluvíš dál?
2
00:01:10,238 --> 00:01:11,860
Video má jenom 20 sekund.
3
00:01:12,115 --> 00:01:13,531
To je jen 2.000 bahtů.
4
00:01:13,556 --> 00:01:15,358
Nevím, co dalšího ještě říct.
5
00:01:16,967 --> 00:01:17,742
Hej.
6
00:01:18,545 --> 00:01:19,193
Co je?
7
00:01:20,061 --> 00:01:21,045
Do háje!
8
00:01:21,702 --> 00:01:23,699
- 700.000.
- 700.000.
9
00:01:23,811 --> 00:01:25,133
Proč 700.000?
10
00:01:27,378 --> 00:01:28,441
Myslím...
11
00:01:28,637 --> 00:01:31,175
že nemyslel 100 bahtů za sekundu.
12
00:01:32,169 --> 00:01:33,689
Ale 100 dolarů za sekundu.
13
00:01:33,714 --> 00:01:35,043
To je spousta peněz.
14
00:01:36,262 --> 00:01:37,184
Páni..
15
00:01:38,595 --> 00:01:39,934
Pozveš nás na oběd?
16
00:01:59,227 --> 00:02:01,859
Co je s tebou? Proč vypadáš tak vystresovaně?
17
00:02:02,228 --> 00:02:04,320
Už znám výsledek zkoušky z fyziky.
18
00:02:04,795 --> 00:02:06,194
Neudělal jsem to.
19
00:02:06,505 --> 00:02:09,186
Co?! Odkdy se staráš o známky?
20
00:02:09,226 --> 00:02:11,735
Jo mě na tuhle zkoušku doučoval.
21
00:02:11,960 --> 00:02:14,075
Přestože sám neví, co dřív.
22
00:02:16,008 --> 00:02:18,005
To je dobrý.
23
00:02:18,641 --> 00:02:20,587
Dělal jsi, co jsi mohl, ne?
24
00:02:21,216 --> 00:02:22,367
No tak.
25
00:02:22,450 --> 00:02:24,563
Jak je to dlouho, co odjel do Bostonu?
........