1
00:00:02,085 --> 00:00:03,086
<i>Xavier.</i>

2
00:00:03,169 --> 00:00:05,839
Dokážeš mi niekedy vôbec odpustiť?

3
00:00:06,589 --> 00:00:07,966
MINULE V PARADISE

4
00:00:08,049 --> 00:00:12,137
<i>Dostal som prácu na ďalšie 4 roky, kým</i>
<i>nepôjdem do dôchodku niekde, kde je pekne.</i>

5
00:00:12,220 --> 00:00:16,099
Pokiaľ ma, samozrejme,
niekto najprv nezastrelí.

6
00:00:16,558 --> 00:00:19,269
Wildcat je dole. Je to červený kód.

7
00:00:19,352 --> 00:00:22,522
<i>Niekto musel vedieť veľa.</i>
<i>Mať veľa prístupu.</i>

8
00:00:23,106 --> 00:00:24,983
Vravel som, že kde si,
agentka Robinson.

9
00:00:25,066 --> 00:00:27,610
Ja som tu, agent Collins.

10
00:00:27,694 --> 00:00:32,073
Prvá dáma, čo zoberie dieťa a opustí
ma v sekunde, keď skončím vo funkcii.

11
00:00:32,157 --> 00:00:34,200
Viem. Máš pravdu, Xavier.

12
00:00:34,284 --> 00:00:35,827
To, čo je tu, ma určite zabije.

13
00:00:38,621 --> 00:00:40,623
Agent Collins, ideme vám zveriť

14
00:00:40,707 --> 00:00:42,167
prísne tajné informácie.

15
00:00:42,250 --> 00:00:45,128
Inak povedané, toto je tá
najdôležitejšia skrinka na svete.

16
00:00:45,211 --> 00:00:47,797
Pripravujeme sa na masívnu katastrofu,

17
00:00:47,881 --> 00:00:51,509
čo by mohla vyhubiť ľudstvo
v blízkej budúcnosti.

18
00:01:19,079 --> 00:01:20,080
Zdravím, všetci.

19
00:01:20,163 --> 00:01:21,331
PRED 12 ROKMI

20
00:01:21,414 --> 00:01:22,916
Vďaka, že ste sa dostavili.

21
00:01:24,626 --> 00:01:26,836
Ďakujem za podpísanie zmluvy
o mlčanlivosti.

22
00:01:26,920 --> 00:01:29,422
Viem, že je to všetko také tajnostkárske

23
00:01:29,506 --> 00:01:31,299
a za to sa ospravedlňujem.

........