1
00:00:01,568 --> 00:00:04,137
ÚDOLÍ MATUKITUKI, NOVÝ ZÉLAND

2
00:00:04,437 --> 00:00:06,606
-Přesouvají se nahoru proti proudu.
-Aha.

3
00:00:07,007 --> 00:00:09,175
A přesouvají se nahoru i vodopádem

4
00:00:09,242 --> 00:00:11,244
po tisících.

5
00:00:11,444 --> 00:00:14,014
-Nahoru vodopádem?
-Ano.

6
00:00:14,347 --> 00:00:16,249
-Mají zuby?
-Ano, mají zuby.

7
00:00:16,316 --> 00:00:18,418
-Koušou?
-Ano, koušou!

8
00:00:20,353 --> 00:00:21,955
Tady, tady.

9
00:00:23,223 --> 00:00:25,558
Nenech ho upláchnout. Oběma rukama.

10
00:00:25,625 --> 00:00:28,228
Ano! Dostaň ho!

11
00:00:35,802 --> 00:00:37,537
<i>Jsem na Novém Zélandu</i>

12
00:00:37,604 --> 00:00:42,409
<i>na misi poznat jedno z nejlépe střežených</i>
<i>kulinářských tajemství na světě,</i>

13
00:00:44,911 --> 00:00:46,513
<i>maorskou kuchyni.</i>

14
00:00:47,647 --> 00:00:52,786
Mám pocit, že jsem na konci Země,
protože další zastávkou je Antarktida.

15
00:00:56,256 --> 00:00:58,925
{\an8}<i>Co vím o jídle této izolované země,</i>

16
00:00:58,992 --> 00:00:59,993
{\an8}STEWARTŮV OSTROV, NZ

17
00:01:00,060 --> 00:01:01,928
<i>by se dalo napsat na zrnko rýže.</i>

18
00:01:02,028 --> 00:01:03,029
ZÁLIV MASON

19
00:01:03,129 --> 00:01:05,665
Začínám na vzdáleném
a divokém Stewartově ostrově,

20
00:01:05,732 --> 00:01:08,501
známém i pod maorským názvem „<i>Rakiura</i>“.

21
00:01:08,568 --> 00:01:10,937
Mám se tu setkat s Monique Fiso.

22
00:01:11,504 --> 00:01:14,774
To je úžasně talentovaná, nadějná
novozélandská kuchařka,

23
00:01:14,841 --> 00:01:20,380
která je průkopnicí
zviditelňování maorské kuchyně.
........